Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting period
Annual reporting period
Authorized Fiscal Periods and Reporting Periods
Financial period
Financial year
Fiscal period
Fiscal year
Interim period
Period
Period of the report
Period under report
Period under review
Periodic report
Periodical report
Report period dates
Reporting period
Single PSUR
Single agent PSUR
Single periodic safety update report
Single-substance PSUR
Single-substance periodic safety update report

Traduction de «authorized fiscal periods and reporting periods » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Authorized Fiscal Periods and Reporting Periods

Exercices autorisés et périodes de déclaration


fiscal year | financial year | annual reporting period | accounting period | fiscal period | financial period | period

exercice financier | exercice | période annuelle | année fiscale


fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period

exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale


interim period | accounting period | financial period | fiscal period | period

période intermédiaire | période comptable


accounting period [ fiscal period | financial period | interim period ]

période comptable [ période intermédiaire ]


single agent PSUR | single periodic safety update report | single PSUR | single-substance periodic safety update report | single-substance PSUR

rapport périodique de sécurité unique


periodic report | periodical report

rapport périodique


reporting period [ report period dates | period of the report ]

période de référence [ période visée | période visée par le rapport | période du rapport | période de rapport ]


period under report | period under review

période considérée | période de référence


reporting period/period under review

période sous revue/période considerée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) where the entitlement of any of those members or former members to any part of the assistance is known by the partnership as of the end of a calendar year that ends after the particular time and that part of the assistance was not required to be reported under paragraph 66(12.691)(a) in respect of a fiscal period ending at or before the end of that calendar year, or under this paragraph in respect of a prec ...[+++]

b) la société de personnes qui sait, à la fin d’une année civile se terminant après le moment donné, qu’un des associés a un droit sur une partie du montant à titre d’aide et qui n’est pas tenue de déclarer cette partie en application soit de l’alinéa a) pour un exercice se terminant à la fin de cette année civile ou avant, soit du présent alinéa pour une année civile antérieure doit, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant la fin de cette année civile, présenter au ministre un formulaire prescrit, dans lequel est indiq ...[+++]


5. Where the fiscal period of a business enterprise is less than 365 days, the fiscal period of the business enterprise shall, for the purposes of the Act, begin on the first day of the fiscal period and end on the three hundred and sixty-fifth day.

5. Pour l’application de la Loi, l’exercice d’une entreprise commerciale qui est inférieur à 365 jours commence le 1 jour de cet exercice et se termine le 365 jour.


(31) Where a taxpayer is a member of a particular partnership that is a member of another partnership and an amount would be added to the particular partnership’s tax payable under this Part for the year pursuant to subsection (30) if the particular partnership were a person and its fiscal period were its taxation year, that amount is deemed to be an amount that is the lesser of the amounts described in paragraphs (28)(d) and (e), in respect of a property of the particular partnership, that is required by subsection (28) to be deducted in computing the amount under subsection (8) in respect of the particular partners ...[+++]

(31) Dans le cas où un contribuable est l’associé d’une société de personnes donnée qui est l’associé d’une autre société de personnes et où un montant serait ajouté à l’impôt payable par la société de personnes donnée en vertu de la présente partie pour l’année conformément au paragraphe (30) si elle était une personne et son exercice, son année d’imposition, ce montant est réputé constituer le moins élevé des montants visés aux alinéas (28)d) et e), ...[+++]


(a) that proportion of the individual’s income for the year from carrying on business that the gross revenue for the fiscal period that ends in the taxation year that is reasonably attributable to the permanent establishment in the particular province or particular country is of the individual’s total gross revenue for that period from the business; and

a) la proportion de son revenu pour l’année provenant de l’exploitation de l’entreprise que représente le revenu brut pour l’exercice se terminant dans l’année qu’il est raisonnable d’attribuer à l’établissement stable situé dans la province ou le pays par rapport à son revenu brut total pour cet exercice provenant de l’entreprise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) if an election made under subsection 35(1) was in effect during the prior fiscal year and the person has not added or deducted an amount under subsection (2) in respect of that prior fiscal year in a reporting period ending before the particular reporting period, the total of all amounts each of which was added to the net tax of the person as a consequence of subsection (1) or section 31 or 32 for each reporting period of the person ending in the prior fiscal year, and

a) si le choix prévu au paragraphe 35(1) était en vigueur au cours de l’exercice précédent et que la personne n’a pas ajouté ou déduit de montant aux termes du paragraphe (2) relativement à cet exercice pour une période de déclaration se terminant avant la période de déclaration donnée, le total des montants dont chacun a été ajouté à sa taxe nette par l’effet du paragraphe (1) ou des articles 31 ou 32 pour chacune de ses périodes de déclaration se terminant dans l’exercice précédent,


"The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than nine months before the end of the five-year period. The delegation of power shall be tacitly extended for periods of identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period".

"La Commission élabore un rapport relatif à la délégation de pouvoir au plus tard neuf mois avant la fin de la période de cinq ans. La délégation de compétences est tacitement prorogée pour des périodes de durée identique, à moins que le Parlement européen ou le Conseil ne s'y oppose au plus tard trois mois avant la fin de chaque période".


10. Emphasises that 233 investigative reports have been published on cases of fraud related to the misuse of EU funds over a period of 5 years within the 27 Member States, with the UK, Slovakia, Germany, Bulgaria, Spain Romania and Estonia being the Member States with the most active reporting; is of the opinion that investigative journalism has played a major role in exposing fraud that affects the Union’s financial interests and repre ...[+++]

10. souligne que 233 rapports d'enquête sur des affaires de fraude liées au détournement de fonds européens ont été publiés en 5 ans au sein des 27 États membres, le Royaume-Uni, la Slovaquie, l'Allemagne, la Bulgarie, l'Espagne, la Roumanie et l'Estonie étant les États les plus actifs en la matière; est d'avis que le journalisme d'investigation a joué un rôle essentiel dans la dénonciation des fraudes préjudiciables aux intérêts financiers de l'Union et qu'il représente une source d'information utile qui devrait être prise en considération par l'OLAF, les organismes répressifs et les autres ...[+++]


10. Emphasises that 233 investigative reports have been published on cases of fraud related to the misuse of EU funds over a period of 5 years within the 27 Member States, with the UK, Slovakia, Germany, Bulgaria, Spain Romania and Estonia being the Member States with the most active reporting ; is of the opinion that investigative journalism has played a major role in exposing fraud that affects the Union’s financial interests and repre ...[+++]

10. souligne que 233 rapports d'enquête sur des affaires de fraude liées au détournement de fonds européens ont été publiés en 5 ans au sein des 27 États membres, le Royaume-Uni, la Slovaquie, l'Allemagne, la Bulgarie, l'Espagne, la Roumanie et l'Estonie étant les États les plus actifs en la matière ; est d'avis que le journalisme d'investigation a joué un rôle essentiel dans la dénonciation des fraudes préjudiciables aux intérêts financiers de l'Union et qu'il représente une source d'information utile qui devrait être prise en considération par l'OLAF, les organismes répressifs et les autres ...[+++]


3. Member States shall ensure that the measures to preserve evidence are revoked or otherwise cease to have effect, upon request of the defendant, without prejudice to the damages which may be claimed, if the applicant does not institute, within a reasonable period, proceedings leading to a decision on the merits of the case before the competent judicial authority, the period to be determined by the judicial authority ordering the measures where the law of a Member State so permits or, in the absence of such determination, within a period not exc ...[+++]

3. Les États membres veillent à ce que les mesures de conservation des preuves soient abrogées ou cessent de produire leurs effets d'une autre manière, à la demande du défendeur, sans préjudice des dommages-intérêts qui peuvent être réclamés, si le demandeur n'a pas engagé, dans un délai raisonnable, d'action conduisant à une décision au fond devant l'autorité judiciaire compétente, délai qui sera déterminé par l'autorité judiciaire ordonnant les mesures lorsque la législation de l'État membre le permet ou, en l'absence d'une telle dé ...[+++]


5. Member States shall ensure that the provisional measures referred to in paragraphs 1 and 2 are revoked or otherwise cease to have effect, upon request of the defendant, if the applicant does not institute, within a reasonable period, proceedings leading to a decision on the merits of the case before the competent judicial authority, the period to be determined by the judicial authority ordering the measures where the law of a Member State so permits or, in the absence of such determination, within a period not exc ...[+++]

5. Les États membres veillent à ce que les mesures provisoires visées aux paragraphes 1 et 2 soient abrogées, ou cessent de produire leurs effets d'une autre manière, à la demande du défendeur, si le demandeur n'a pas engagé, dans un délai raisonnable, d'action conduisant à une décision au fond devant l'autorité judiciaire compétente, délai qui sera déterminé par l'autorité judiciaire ordonnant les mesures lorsque la législation de l'État Membre le permet ou, en l'absence d'une telle détermination, dans un délai ne dépassant pas vingt ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorized fiscal periods and reporting periods' ->

Date index: 2023-04-08
w