Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autumn Higan cherry
Autumn cultivation
Autumn field work
Autumn flowering Higan cherry
Autumn fly
Autumn tillage
Autumn tilling
Central shoot fly
Cholam fly
FBW
Face fly
Fall tillage
Fly against the wind
Fly by wire
Fly headwind
Fly into the wind
Fly up-wind
Fly upwind
Fly-by wire
Fly-by-wire
Fly-by-wire control
Fly-by-wire flying controls
Flying butt splicer
Flying splice stand
Flying splice unwind
Flying splice unwind stand
Great millet stem maggot fly
JE
Japanese B encephalitis
Japanese encephalitis
Russian autumn encephalitis
Russian autumnal encephalitis
Sorghum shoot fly
Test artist flying system
Test artist flying systems
Test flying systems
Try out artist flying systems

Vertaling van "autumn fly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


autumn tillage | autumn tilling

labour du sol en automne | labourage du sol en automne


autumn cultivation | autumn field work | fall tillage

travaux d'automne


Japanese encephalitis | JE | Japanese B encephalitis | Russian autumnal encephalitis | Russian autumn encephalitis

encéphalite japonaise | EJ | encéphalite japonaise B


Autumn Higan cherry [ Autumn flowering Higan cherry ]

cerisier automnal du Japon


fly-by-wire [ FBW | fly by wire | fly-by-wire control | fly-by wire | fly-by-wire flying controls ]

commande de vol électrique


test flying systems | try out artist flying systems | test artist flying system | test artist flying systems

tester les systèmes de voltige d'artistes


fly up-wind [ fly upwind | fly headwind | fly into the wind | fly against the wind ]

voler vent debout [ voler vent de face ]


flying splice unwind stand | flying butt splicer | flying splice unwind | flying splice stand

dérouleur automatisé | dérouleur automatique


central shoot fly | cholam fly | great millet stem maggot fly | sorghum shoot fly

mouche des semis | mouche des pousses de sorgho
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I live in the heart of a lost country yet one I've never left I was born here I'll die here a country that is no more but follows me everywhere I'd like to get out which I couldn't do they'd like to drive me out which they couldn't do sometimes it's so small that despite its great river and its lakes it's no bigger than a teardrop and sometimes so huge it goes on forever I took possession of it at birth proud discoverer out of my mother's womb like a caravel come from far beyond La Rochelle a country like the one I built in my childhood on Lake Saint Pierre among the cattails and reeds I put down my roots in the soil of legends so that the tree of my life draws the sap of poetry there a country of summers where fire my friend comes down fro ...[+++]

Je vis au cœur d’un pays perdu dont pourtant je ne suis jamais parti j’y suis né j’y mourrai un pays qui n’est plus mais qui partout me suit je voudrais en sortir que je ne le pourrais pas on voudrait m’en chasser qu’on ne le pourrait pas il est parfois si petit que malgré son fleuve et ses lacs sauvages il n’est pas plus gros qu’une larme et parfois si immense qu’il s’étend sans fin j’en ai pris possession à ma naissance fier découvreur sortant du ventre de ma mère comme d’une caravelle venue de bien plus loin que La Rochelle un pays pareil à celui qu’en mon enfance j’ai bâti au bord du lac St-Pierre parmi les quenouilles et les roseaux où j’enfonçais mes racines dans le sol des légendes pour que l’arbre de ma vie y puise la sève de la poé ...[+++]


w