In view of the above and given that no statistical data were available to determine export volumes and prices at company level during the IP, findings in respect of the alleged circumvention had to be made on the basis of facts available in accordance with Article 18 of the basic Regulation, namely those based on the evidence received from Member States’ customs authorities and on the non-verified partial reply, submitted by Xiamen, to the questionnaire.
Au vu de ce qui précède et étant donné l’absence de données statistiques permettant d’établir les volumes d’exportation et les prix au niveau de cette société au cours de la période d’enquête, les conclusions concernant le contournement présumé ont dû être établies sur la base des données disponibles, conformément à l’article 18 du règlement de base, à savoir les éléments de preuve reçus des autorités douanières des États membres et la réponse partielle et non vérifiée fournie par Xiamen au questionnaire.