57. Recalls that market-orientated production, direct payments and competitiveness are at the heart of any insurance against risk, and that it is also incumbent on farmers to take account of and anticipate risk; supports the Member States, in this context, in making national risk in
surance instruments available to farmers without renationalisation and distortion of the markets; takes the view, therefore, that the Commission should devise common rules on optional support from Member States for risk management systems, possibly by creating common rules conforming to WTO rules in the common market organisation, in order to eliminate any d
...[+++]istortion of competition in the internal market; calls, furthermore, on the Commission to notify all measures to introduce risk management and to submit an appropriate impact assessment with the legislative proposals; 57. rappelle que la production axée sur le marché, les paiements directs et la compétitivité con
stituent le cœur de tout mécanisme de couverture des risques, et qu'il appartient également aux agriculteurs de prendre en compte et d'anticiper ces risques; apporte son soutien, à cet égard, aux États membres qui mettent à la disposition des agriculteurs des instruments nationaux pour la prévention des risques sans renationalisation et distorsion des marchés; estime par conséquent que la Commission doit élaborer des règles communes pour la promotion à titre facultatif des systèmes de gestion des risques par les États membres, le cas échéant
...[+++] en prévoyant des règles communes conformes aux exigences de l'OMC dans le cadre de l'organisation commune de marché, afin d'éviter toute distorsion de la concurrence au sein du marché intérieur; demande également à la Commission de communiquer toutes les mesures relatives à l'introduction de la gestion des risques et de présenter, avec les propositions législatives, une évaluation correspondante des incidences;