Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoiding war does not mean letting saddam hussein » (Anglais → Français) :

Avoiding war does not mean letting Saddam Hussein off the hook.

Éviter la guerre ne signifie pas laisser Saddam Hussein agir en toute liberté.


Nor does it mean that Saddam Hussein is acting in good faith, that his regime is not undemocratic and is not guilty of human rights violations.

Cela ne veut pas dire non plus que Saddam Hussein est de bonne foi, qu'il n'y a pas dans son régime des attitudes antidémocratiques en violation des droits humains.


– (DE) Mr President, there are no bounds to my joy at the toppling of Saddam Hussein and of his regime, but that does not mean that I do not believe as strongly as ever that this war was wrong.

- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis sans réserve de la chute de Saddam Hussein et de son régime mais cette joie ne m’empêche en aucun cas de penser, comme depuis le début, que cette guerre était une erreur.


– (DE) Mr President, there are no bounds to my joy at the toppling of Saddam Hussein and of his regime, but that does not mean that I do not believe as strongly as ever that this war was wrong.

- (DE) Monsieur le Président, je me réjouis sans réserve de la chute de Saddam Hussein et de son régime mais cette joie ne m’empêche en aucun cas de penser, comme depuis le début, que cette guerre était une erreur.


For the sake of both domestic security and international credibility, Canada must outlaw these and all other terrorist groups (1900) Finally, now that Saddam Hussein has chosen war, and we need to be clear on that we wanted to see war avoided and Saddam Hussein appears to have chosen war and now that our government has whimpered in appeasement, Cana ...[+++]

Dans l'intérêt de la sécurité nationale et de notre crédibilité sur la scène internationale, le Canada doit déclarer illégaux ces groupes et tous les autres groupes terroristes (1900) Maintenant que Saddam Hussein a choisi la guerre—car il faut bien rappeler que nous voulions éviter la guerre mais que Saddam Hussein semble avoir opté pour ...[+++]


But let there be no doubt about this: the responsibility for avoiding war remains squarely with Saddam Hussein and it is up to him to choose peace.

Mais soyons parfaitement clairs : la responsabilité d'éviter la guerre incombe totalement à Saddam Hussein et c'est à lui de choisir la paix.


But let there be no doubt about this: the responsibility for avoiding war remains squarely with Saddam Hussein and it is up to him to choose peace.

Mais soyons parfaitement clairs : la responsabilité d'éviter la guerre incombe totalement à Saddam Hussein et c'est à lui de choisir la paix.


Yesterday the Prime Minister said he does not support our allies in the impending war against Saddam Hussein, yet his government has authorized Canadian troops to remain attached to U.S. and British troops participating in the war.

Le premier ministre a dit hier qu'il n'appuyait pas nos alliés dans la guerre imminente contre Saddam Hussein et, pourtant, son gouvernement a autorisé des soldats canadiens à continuer de collaborer avec les troupes américaines et britanniques qui participent à la guerre.


And now Canada, or at least the Prime Minister, has made a decision that we will not be there standing to avoid war by presenting a united front against Saddam Hussein.

Et voici que le Canada, ou du moins le premier ministre, a décidé de ne pas tenter d'éviter la guerre, de ne pas s'unir à nos alliés pour faire front commun contre Saddam Hussein.


We are not to make a final decision until we know if Saddam Hussein wants to avoid a war.

Nous ne prendrons pas de décision finale tant que nous ne saurons pas si Saddam Hussein veut éviter une guerre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avoiding war does not mean letting saddam hussein' ->

Date index: 2023-05-10
w