Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abamectin
Aflatoxins
Aneurin
Appendix B1 -- Request for Transfer of Service Credits
Avermectin B1
B1
B1
B1 class
B1 family
B1 scenario family
COST B1
Class B1
Fumonisins
MK-936
PERV B1
Porcine endogenous retrovirus B1
Sum of fumonisin B1 and B2
Sum of individual aflatoxins B 1 + B 2 + G 1 + G 2
Thiamine
Vitamin B1

Vertaling van "b1 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


B1 scenario family (1) | B1 family (2) | B1 (3)

famille de scénarios B1 (1) | famille B1 (2) | B1 (3)




Appendix B1 -- Request for Transfer of Service Credits

Annexe B1 -- Demande de transfert des crédits de service


Management Committee COST B1 - Criteria for the Choice and Definition of Healthy Volunteers and/or Patients for Phase I and II Studies in Drug Development | COST B1 [Abbr.]

Comité de gestion COST B1 Critères pour le choix et la définition des volontaires sains et/ou des malades pour les phases I et II de l'étude des nouveaux médicaments | COST B1 [Abbr.]


porcine endogenous retrovirus B1 | PERV B1 [Abbr.]

rétrovirus endogène porcin B1 | REP B1 [Abbr.]


sum of individual aflatoxins B 1 + B 2 + G 1 + G 2 (1) | sum of aflatoxins B1, B2, G1, G2 (2) | aflatoxins (sum of B1+B2+G1+G2)

aflatoxines (somme de B1+B2+G1+G2)


sum of fumonisin B1 and B2 (1) | fumonisins (sum of B1+B2)

fumonisines (somme de B1+B2)


abamectin [ avermectin B1 | MK-936 ]

abamectine [ avermectine B1 ]


aneurin | vitamin B1 | thiamine

aneurine | thiamine | vitamine B1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘type B1 boiler’ means a fuel boiler space heater incorporating a draught diverter, intended to be connected to a natural draught flue that evacuates the residues of combustion to the outside of the room containing the fuel boiler space heater, and drawing the combustion air directly from the room; a type B1 boiler is marketed as type B1 boiler only.

«chaudière de type B1», un dispositif de chauffage des locaux par chaudière à combustible comportant un coupe-tirage antirefouleur, destiné à être raccordé à un conduit à tirage naturel évacuant les résidus de combustion à l’extérieur de la pièce où est installé le dispositif de chauffage, et qui prélève l’air comburant directement dans cette pièce; une chaudière de type B1 est commercialisée uniquement en tant que chaudière de type B1.


‘type B1 combination boiler’ means a fuel boiler combination heater incorporating a draught diverter, intended to be connected to a natural draught flue that evacuates the residues of combustion to the outside of the room containing the fuel boiler combination heater, and drawing the combustion air directly from the room; a type B1 combination boiler is marketed as type B1 combination boiler only.

«chaudière de type B1 mixte», un dispositif de chauffage mixte par chaudière à combustible comportant un coupe-tirage antirefouleur, destiné à être raccordé à un conduit à tirage naturel évacuant les résidus de combustion à l’extérieur de la pièce où est installé le dispositif de chauffage, et qui prélève l’air comburant directement dans cette pièce; une chaudière de type B1 mixte est commercialisée uniquement en tant que chaudière de type B1 mixte.


It was moved, - THAT the letter from Mr. Barry Campbell, M.P. to Senator Jack Austin on foreign reporting rules (see Appendix 5900-B1/C-92, 26 " 1" ); a brief presented by Ms Elisabeth Beattie on the taxation of child support payments (see Appendix 5900-B1/C-92, 26 " 2" ) and a letter from Mr. Len Farber, Director General, Tax Legislation Division, Depatment of Finance to Ms Elisabeth Beattie on the same subject (see Appendix 5900-B1/C-92, 26 " 3" ), be printed as appendices to this day's Minutes of Proceedings.

Il est proposé QUE la lettre de M. Barry Campbell, député, au sénateur Jack Austin sur les règles relatives aux déclarations de revenu de source étrangère (voir l'annexe 5900-B1/C-92, 26 «1»); un mémoire présenté par Mme Elisabeth Beattie sur l'imposition des pensions alimentaires (voir l'annexe 5900-B1/C-92, 26 «2») et une lettre de M. Len Farber, directeur général, Division de la taxe de vente, ministère des Finances, à Mme Elisabeth Beattie sur le même sujet (voir l'annexe 5900-B1/C-92, 26 «3»), soient annexés au procès-verbal de ce jour.


Commission Regulation (EC) No 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs sets maximum levels (MLs) for aflatoxin B1 and aflatoxin total (aflatoxin B1 + G1 + B2 + G2) in a range of foodstuffs.

Le règlement (CE) no 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires établit une teneur maximale en aflatoxine B1 et une teneur maximale en aflatoxines totales (aflatoxines B1 + G1 + B2 + G2) dans plusieurs denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A maximum level of 2 μg/kg for aflatoxin B1 and 4 μg/kg aflatoxin total has been established in all cereals and all products derived from cereals with the exception of maize to be subjected to sorting or other physical treatment before human consumption for which a maximum level of 5 μg/kg for aflatoxin B1 and 10 μg/kg for aflatoxin total has been established.

Les teneurs maximales en aflatoxine B et en aflatoxines totales ont été fixées respectivement à 2 μg/kg et à 4 μg/kg pour toutes les céréales et tous leurs produits dérivés à l’exception du maïs devant être soumis à un traitement de triage ou à d’autres méthodes physiques avant consommation humaine, pour lequel les teneurs maximales en aflatoxine B et en aflatoxines totales ont été fixées respectivement à 5 μg/kg à 10 μg/kg.


Commission Regulation (EC) No 1881/2006 of 19 December 2006 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs sets maximum levels for aflatoxin B1 and aflatoxin total (aflatoxin B1 + G1 + B2 + G2) in a range of foodstuffs.

Le règlement (CE) no 1881/2006 de la Commission du 19 décembre 2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires établit une teneur maximale en aflatoxine B et une teneur maximale en aflatoxines totales (aflatoxines B + G + B + G) pour plusieurs denrées alimentaires.


It was moved, That documents entitled Financial Action Task Force on Money Laundering Annual Report 1998-1999, Financial Action Task Force on Money Laundering Report on Money Laundering Typologies 1999-2000 and Financial Action Task Force on Money Laundering The Forty Recommendations, presented by Mr. Charlie Seeto, be filed as exhibits with the clerk of the committee (Exhibits 5900 B1/C-22, 14 " 1" , 5900 B1/C-22, 14 " 2" and 5900 B1/C-22, 14 " 3" ).

Il est proposé Que les documents intitulés Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux Rapport annuel 1998-1999, Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux Rapport sur les typologies de blanchiment de capitaux 1999-2000 et Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux Les Quarante recommandations présentés par M. Charlie Seeto soient déposés auprès du greffier du comité (pièces 5900 B1/C-22, 14 «1», 5900 B1/C-22, 14 «2» et 5900 B1/C-22, 14 «3»).


Senator Austin moved That letters dated June 11 and June 14, 1999 from Daryl Bean, National President of the Public Service Alliance of Canada, be printed as an appendix to this day's Minutes of Proceedings (see Appendices 5900 B1/C-78, 55 " 2" and 5900 B1/C-78, 55 " 3" ).

Le sénateur Austin propose Que les lettres datées du 11 et 14 juin 1999 de Daryl Bean, président national de l'Alliance de la fonction publique du Canada, soient annexées au procès-verbal de la réunion d'aujourd'hui (voir pièces 5900 B1/C-78, 55 «2» et 5900 B1/C-78, 55 «3»).


Letter of amendment No 1 follows the Commission proposals and provides in particular for an adjustment of the breakdown of EAGGF Guarantee appropriations, changes in nomenclature and additions of useful comments in order to take account of the Agriculture Council decisions of 24 July 1996 as regards: - the reform in the fruit and vegetables sector, by inserting heading B1- 1502 (Operational fund for producer organizations) for which ECU 97,8 million is allocated, heading B1-1504 (Specific measures) to finance aid to hazelnut producers for which ECU 11,7 million is allocated and heading B1-1517 (Specific measures) to finance aid to aspara ...[+++]

Cette lettre rectificative suit les propositions de la Commission et prévoit notamment un aménagement de la répartition des crédits du FEOGA-Garantie, des changements de nomenclature et l'ajout des commentaires utiles afin de tenir compte des décisions du Conseil "Agriculture" du 24 juillet 1996 en ce qui concerne : - la réforme dans le secteur des fruits et légumes, par la création des lignes B1-1502 (Fonds opérationnel des organisations de producteurs) dotée de 97,8 millions d'écus, B1-1504 (Mesures spécifiques) destinée au financement des aides aux producteurs de noisettes et dotée de 11,7 millions d'écus et B1-1517 (Mesures spécifiqu ...[+++]


Letter of amendment No 1 also includes the outcome of the conciliation procedure of 25 July 1996 and the Commission consequently transferred ECU 62 million to Chapter BO-40 from amounts coming from budget headings B1- 1501 (ECU 1,9 million), B1-2000 (ECU 7,2 million) and B1-2220 (ECU 52,9 million).

La lettre rectificative nu 1 contient également le résultat de la procédure de concertation du 25 juillet 1996 et la Commission a, de ce fait, procédé au transfert de 62 millions d'écus vers le chapitre B0-40 en provenance des lignes budgétaires B1-1501 (1,9 million d'écus), B1-2000 (7,2 millions d'écus) et B1-2220 (52,9 millions d'écus).




Anderen hebben gezocht naar : b1     b1 class     b1 family     b1 scenario family     cost b1     mk-936     perv b1     abamectin     aflatoxins     aneurin     avermectin b1     class b1     fumonisins     porcine endogenous retrovirus b1     thiamine     vitamin b1     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b1' ->

Date index: 2023-09-30
w