Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «back here some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us not panic and do it within two weeks and be back here, some us and some of us maybe not, in three years saying we have another bad piece of legislation and in the meantime organized crime in the country has increased.

Ne paniquons pas. Ne réglons pas la question en deux semaines pour revenir ici même dans trois ans, pour certains d'entre nous en tous les cas, en disant que nous devons faire quelque chose pour améliorer cette mesure législative défaillante alors que les organisations criminelles ont proliféré au pays.


Bringing the lessons back from Afghanistan and spreading them through the army back here so that we do not make some of the same mistakes is certainly something that we need and that we continue to work at.

Tirer des leçons de l'Afghanistan et en faire part à toute l'armée ici de façon à ce que nous ne répétions pas les mêmes erreurs est certainement quelque chose que nous devons faire et que nous allons continuer de faire.


The Chairman: Our understanding is that they will be getting some Nyalas back here, so that once the needs in Afghanistan are satisfied that equipment will be here so that soldiers can train on them rather than do it on their first week in theatre.

Le président : Je pense que certains véhicules Nyala seront déployés au Canada une fois que les besoins auront été comblés en Afghanistan, de telle sorte que les soldats pourront apprendre à les conduire ici même, plutôt qu'au cours de leur première semaine de mission.


– (PT) Mr President, I am going to go back over some things that have been said here.

– (PT) Monsieur le Président, je voudrais revenir sur certaines interventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you already know, ladies and gentlemen, not only am I pleased to be back here in Brussels for the second time as Vice President, as you probably know, some American politicians and American journalists refer to Washington DC as the capital of the free world.

Mesdames et Messieurs, vous savez combien je suis heureux de me retrouver ici à Bruxelles pour la deuxième fois en ma qualité de vice-président. Vous n’ignorez sans doute pas que certains politiciens et journalistes américains décrivent Washington DC comme la «capitale du monde libre».


It's very troubling to me, personally, to come back here, some 25 to 30 years later, and start hearing symptoms or descriptions of things that are very troubling to me.

Il est très troublant pour moi de venir ici, quelque 25 ou 30 ans plus tard, et d'entendre parler de choses qui sont tout aussi troublantes.


Nevertheless, I fear that we are going to spoil it, because there has been unacceptable pressure here, some shameful positions, which are turning their backs on millions and millions of Europeans who are expecting this Parliament, these institutions, to provide measures that have a positive impact on their daily lives.

Je crains néanmoins que nous ne la gâchions, car nous avons été confrontés à des pressions inacceptables, à des positions scandaleuses, qui tournent le dos à plusieurs millions d’Européens attendant de ce Parlement et de ces institutions des mesures qui auront un impact positif sur leur vie quotidienne.


Parliament is trying to get matters back in some sort of order, but this is not just about the Budget; it is quite simply about the fact that we know that one of the reasons for the failure of OLAF's predecessor, UCLAF, was that it did everything and therefore managed nothing. The main focus here, then, must be on the essentials.

Le Parlement tente de rectifier les choses dans la mesure du possible, mais il ne s’agit pas seulement du budget, mais aussi du fait que le prédécesseur de l’OLAF, l’UCLAF, a échoué en partie parce qu'il avait trop de choses en charge et, dès lors, n’a rien pu faire. Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l’essentiel.


And while we have a proposal here that the Commission will report back to us in five years' time as to whether we are achieving what we set out to achieve, I hope that the Commission will come back here each year and tell us in what direction things are moving – whether the proposals are working, whether things are getting better or indeed in some cases getting worse – so that we can introduce corrective actions, rather than waiting for five years before beginning to take ...[+++]

En outre, même si la proposition prévoit que la Commission nous soumettra un rapport dans cinq ans afin de savoir si les objectifs que nous nous étions fixés sont atteints, j'espère que la Commission reviendra chaque année nous dire où en sont les choses - si les propositions sont efficaces, si la situation s'améliore, ou, le cas échéant, s'aggrave - de sorte que nous puissions prendre des mesures correctrices et ne pas attendre cinq ans avant de commencer à envisager des solutions alternatives.


Then we would not have to be back here every few months dealing with similar legislation to order some other group of workers back to work.

Cette proposition nous empêcherait de revenir à la Chambre, à des intervalles de quelques mois, pour étudier des projets de loi ordonnant le retour au travail d'un autre groupe de travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back here some' ->

Date index: 2022-12-08
w