' Rather than focusing as we normally do at Caledon on specific programs — designs, options, costing, delivery and the sort of nuts and bolts of social policy, which is really what is important for Canadians — I want to step back and look more broadly at the structures and functions of programs for working-age adults.
Au lieu d'axer notre attention, comme nous le faisons normalement au Caledon Institute, sur des programmes précis — conception, options, coûts, exécution et rouages de la politique sociale qui est en fait ce qui importe pour les Canadiens —, je voudrais prendre un certain recul et faire un examen global des structures et des fonctions des programmes destinés aux adultes en âge de travailler.