Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "back to senator adams very " (Engels → Frans) :

This goes back to Senator Adams' question with respect to northern research.

Cela rejoint la question du sénateur Adams concernant la recherche qui est faite dans le Nord.


Senator Joyal: Senator Baker proposed that the amendments dealing with the Aboriginal people be referred to the steering committee where representatives of the Aboriginal people, Senator Adams and Senator Watt, could have an opportunity to discuss the wording and come back to us.

Le sénateur Joyal: Le sénateur Baker a proposé que les amendements qui visent les peuples autochtones soient renvoyés au comité permanent où siègent des représentants des peuples autochtones, soit le sénateur Adams et le sénateur Watt, afin qu'ils aient la possibilité de discuter du libellé et de revenir nous en parler.


Hon. Jack Austin (Leader of the Government): Honourable senators, I will look into the issue with the hope that I can get back to Senator Adams very quickly.

L'honorable Jack Austin (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je me pencherai sur cette question et j'espère être en mesure de donner une réponse au sénateur Adams le plus rapidement possible.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, we are back to the main motion, unamended, that is, the motion of the Honourable Senator Hébert, in the name of the Honourable Senator Graham, seconded by the Honourable Senator Adams:

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, nous revenons à la motion principale, non modifiée, à savoir la motion que propose l'honorable sénateur Hébert, au nom de l'honorable sénateur Graham, avec l'appui de l'honorable sénateur Adams:


In amendment, the Honourable Senator Adams moved, seconded by the Honourable Senator Angus, that Bill C-15, An Act to amend the Migratory Birds Convention Act, 1994 and the Canadian Environmental Protection Act, 1999 be not now read a third time but referred back to the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources for clause-by-clause consideration.

En amendement, l'honorable sénateur Adams propose, appuyé par l'honorable sénateur Angus, que le projet de loi C-15, Loi modifiant la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs et la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit renvoyé au Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles pour une étude article par article.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'back to senator adams very' ->

Date index: 2021-09-18
w