Slices have a characteristic and recognisable ‘mosaic’ made up of the pinkish-red meat part and the particularly visible pieces of bacon, which are white to pale white in colour.
Les tranches se reconnaissent à la «mosaïque» caractéristique créée par les parties de viande de couleur rose rouge et par les parties nettement visibles du lard de couleur blanche à blanchâtre.
(2) Side bacon, Wiltshire bacon, smoked pork jowls and any other prepared meat product that contains pork and does not have the appearance of having been cooked may be identified as edible without being treated in a manner described in subsection (1).
(2) Le bacon de flanc, le bacon Wiltshire, les bajoues de porc fumées et tout autre produit de viande préparé qui contient du porc et qui n’a pas l’apparence d’être cuit peuvent être désignés comme étant comestibles sans avoir subi le traitement visé au paragraphe (1).
(2) Side bacon, Wiltshire bacon, smoked pork jowls and any other prepared meat product that contains pork and does not have the appearance of having been cooked may be identified as edible without being treated in a manner described in subsection (1).
(2) Le bacon de flanc, le bacon Wiltshire, les bajoues de porc fumées et tout autre produit de viande préparé qui contient du porc et qui n’a pas l’apparence d’être cuit peuvent être désignés comme étant comestibles sans avoir subi le traitement visé au paragraphe (1).
Arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire 177/78, Porcs et bacon, Commission contre McCarren, Rec. [1979], p. 2161.
The cooled meat is minced into 8-10 mm pieces and the cooled bacon is cut into pieces 6 to 8 mm in size. The meat to bacon ratio is between 85:15 and 80:20.
La viande refroidie est découpée en morceaux de 8 à 10 mm, tandis que le lard refroidi est découpé en morceaux de 6 à 8 mm. Le rapport viande — lard se situe entre 85:15 et 80:20.
The meat is minced into 8-10 mm pieces and the hard bacon from the thigh, shoulder and back is cut into pieces of 6 to 8 mm. The minced meat and bacon are mixed together in a ratio of between 75:25 and 80:20.
La viande est hachée en morceaux de 8 à 10 mm, et le lard dur de la cuisse, de l'épaule et du dos, en morceaux de 6 à 8 mm. La viande et le lard hachés sont mélangés selon un rapport de 75:25 à 80:20.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden