Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bad you spent $168 million " (Engels → Frans) :

You spent $60 million in 2006, you spent $330 million in 2008, you have another commitment for additional money — $165 million — and, in addition to that, there is $200 million a year that is part of the administrative package.

Vous avez dépensé 60 millions de dollars en 2006, 330 millions en 2008, et maintenant vous recevez une rallonge de 165 millions, tout ça sans compter la somme de 200 millions de dollars par an qui est consacrée aux dépenses administratives.


Going back to 1997, we've so far spent $168 million; we've committed to spending $551 million over the MOU life, which I think is up in 45 years, from my reading of it.

Si je remonte jusqu'en 1997, nous avons dépensé à ce jour 168 millions de dollars; nous nous sommes engagés à dépenser 551 millions de dollars pendant la durée du protocole, lequel, si j'ai bien compris les renseignements auxquels j'ai eu accès, viendra à échéance dans 45 ans.


The mere $168 million we have spent to date has already led to more than $850 million in contracts for Canadian companies, research labs and universities, the very drivers of a modern knowledge-based economy.

À eux seuls, les 168 millions de dollars dépensés à ce jour ont fait bénéficier des entreprises, des universités et des laboratoires de recherche canadiens, ces moteurs de l'économie moderne du savoir, de marchés totalisant plus de 850 millions de dollars.


It seems to me, at least, from the numbers you gave out of a cost of $168 million to the Canadian government that produced $355 million in contract work.Whether the actual return to the government was $168 million is another matter, but I'm sure there are people who could work out the numbers for industrial spinoffs and taxes and other benefits.

Il me semble à tout le moins que, d'après ce coût de 168 millions de dollars pour le gouvernement canadien que vous avez avancé, et qui a rapporté 355 millions de dollars en contrats.Quant à savoir si, pour le gouvernement, le rendement réel s'élevait à 168 millions de dollars, c'est une autre histoire, mais je suis certain qu'il y a des gens qui pourraient calculer les chiffres des retombées pour l'industrie, des taxes et d'autres avantages.


There has been a mistake, which is not all that bad; you spent $168 million rather than $5 million.

Il y a eu une erreur, ce qui n'est quand même pas si mal. Vous avez dépensé 168 millions de dollars au lieu de 5 millions de dollars.


In the end the good ones will go, the bad ones will stay, EUR 16 million will be spent and everyone will be disgraced!

Finalement, les bons partiront, les mauvais resteront, 16 millions d'euros serontpensés et tout le monde sera couvert de ridicule !




Anderen hebben gezocht naar : you spent     money — $165     spent $60 million     going back     far spent     far spent $168     spent $168 million     have spent     mere $168     mere $168 million     cost of $168     $168 million     bad you spent     you spent $168     will be spent     eur 16 million     bad you spent $168 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bad you spent $168 million' ->

Date index: 2021-07-27
w