Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ban ki-moon had another very » (Anglais → Français) :

Ban Ki-moon had another very tough message for the government.

Ban Ki-moon avait un autre message très dur pour le gouvernement.


The Commission adopted the first set of concrete measures to implement the European Agenda on Migration, proposed a draft budget for 2016, had an orientation debate on fair corporate taxation and met UN Secretary-General Ban Ki-moon.

La Commission adopte les premières mesures d'application de l'agenda européen sur la migration, propose un projet de budget UE 2016, a un débat d'orientation sur une fiscalité plus juste des entreprises et rencontre le SG de l'ONU Ban Ki-Moon.


33. Calls on Member States to make their financial contributions well ahead of the conferences and to better coordinate their announcements concerning climate finance with the EU, in order to facilitate communication with third parties on the overall EU contribution and to make the most positive impact possible on the negotiations; underlines the fact that financial pledges made at the Ban Ki-moon Summit were a good sign and had a positive impact on the image of the EU ahead of the Lima negotiations;

33. invite les États membres à apporter leurs contributions financières bien avant la tenue des conférences et à mieux coordonner avec l'Union européenne leurs communications concernant la lutte contre le changement climatique, afin de faciliter la communication avec des tierces parties sur la contribution globale de l'Union et de tirer le meilleur parti des éventuels effets positifs sur les négociations; souligne que les engagements financiers pris lors du sommet des Nations unies sur le climat étaient un bon signal et ont eu une influence positive sur l'image de l'Union eu ...[+++]


F. whereas UN Secretary-General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;

F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, «où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer»;


F. whereas UN Secretary‑General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;

F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, "où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer";


The European Union, the governments of the United Kingdom, France and Italy, and Secretary-General Ban Ki-Moon had also condemned these attacks”.

L'Union européenne, les gouvernements du Royaume-Uni, de la France et de l'Italie, ainsi que le secrétaire général Ban Ki-Moon, ont aussi dénoncé ces attaques».


We have the full support of Secretary-General Ban Ki-moon, who is very strongly engaged on these issues and very interested in health.

Vous avez une responsabilité particulière à titre de pays hôte du G8 et du G20. Nous avons le plein appui du secrétaire général Ban Ki-moon, qui suit ces dossiers de très près et qui est très intéressé par la santé.


The IMF and the World Bank have scheduled meetings and I am very pleased that Mr Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations, has set up a high-level team to consider the food crisis. The European Union will play a full part in implementing the declaration made at the high-level FAO Conference held in Rome on 5 June this year.

L'Union européenne jouera pleinement son rôle dans la mise en œuvre de la déclaration de la Conférence de haut niveau de la FAO qui s'est tenue à Rome le 5 juin dernier.


The Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon, reminded Canadians of the impact this had on Afghanistan.

Le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a rappelé aux Canadiens les conséquences de cet effondrement.


Ban Ki-moon, Secretary General of the United Nations, has said that he is very encouraged by the commitment the G-8 members have made to establish a multilateral process under the auspices of the United Nations.

Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations Unies, a affirmé être très encouragé par l'engagement pris par les membres du G8 à établir un processus multilatéral à l'intérieur du cadre des Nations Unies.




D'autres ont cherché : ban ki-moon had another very     secretary-general ban ki-moon     ban ki-moon     contributions well ahead     ki-moon summit     ban ki-moon said     secretary‑general ban ki-moon     have     who is very     world bank     world bank have     very     has said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ban ki-moon had another very' ->

Date index: 2024-12-12
w