So in the event of a conflict between laws passed by band and council and laws or other regulations passed by Parliament, the laws passed in the areas of their jurisdiction by the band and council shall prevail and have primacy in that situation (1650) It seems only reasonable that if we're going to acknowledge the inherent right to self-determination and self-government, if we're recognizing and acknowledging that right, then the laws made pursuant to those rights to govern themselves would be acknowledged and recognized even if they did in fact run afoul of laws made by Parliament or by another level of government.
En cas de conflit, donc, entre des lois prises par une bande et un conseil et des lois ou des règlements adoptés par le Parlement, les lois prises par la bande et le conseil dans des domaines relevant de leur compétence l'emporteront et auront la primauté (1650) Il n'est que raisonnable, si nous allons reconnaître le droit inhérent à l'autodétermination et à l'autonomie gouvernementale, que les lois prises en vertu de ces droits en matière d'autogouvernance soient reconnues même si celles-ci doivent aller à l'encontre de lois adoptées par le Parlement ou par un autre palier de gouvernement.