Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bank and mr rehn said yesterday must " (Engels → Frans) :

I therefore believe that what the President of the European Central Bank and Mr Rehn said yesterday must be taken very seriously.

Je crois donc qu’il faut prendre très au sérieux ce qui a été dit hier par le président de la Banque centrale européenne et par M. Rehn.


Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "EU banking regulation must provide a foundation for a stable banking system that supports the European economy.

Le vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, M. Valdis Dombrovskis, a déclaré: «La réglementation bancaire de l'UE doit constituer la base d'un système bancaire stable qui soutient l'économie européenne.


Olli Rehn, Vice-President for Economic and Monetary Affairs and the Euro, said: "We must make better use of public funds to maximise the impact of productive investment on growth and job creation.

Olli Rehn, vice-président de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euro, a déclaré pour sa part: «Nous devons utiliser les fonds publics de manière plus judicieuse afin de maximiser l’incidence des investissements productifs sur la croissance et la création d’emplois.


Commissioner Rehn said yesterday that renegotiation of the EU-IMF deal appeared to be possible, but I have four specific questions.

Le commissaire Rehn a déclaré hier qu’une renégociation de l’accord passé avec l’UE et le FMI lui semblait possible, mais j’ai quatre questions spécifiques.


Then this morning, in the debate on statistics, Commissioner Rehn said yesterday’s downgrade by Moody’s was not ‘conveniently timed’ and that that would influence Commission thinking on credit rating agency regulation.

Puis, ce matin, lors du débat sur les statistiques, le commissaire Rehn a dit que la rétrogradation effectuée hier par Moody’s n’avait pas eu lieu au «moment opportun» et qu’elle influerait sur la réflexion de la Commission concernant la réglementation des agences de notation.


It is strange that here and now we should be saying that what we said yesterday must remain at the centre of our concerns.

Il est insolite qu’aujourd’hui nous disions que ce que nous avions dit hier doit rester au centre des préoccupations.


As Viviane Reding said yesterday, we Europeans must open up more and more to a pluralist, multipolar world where democracy and dialogue are the guarantees of peace and mutual respect.

Comme l'a dit Viviane Reding hier, les Européens doivent s'ouvrir de plus en plus à un monde pluraliste et multipolaire où la démocratie et le dialogue sont les garanties de la paix et du respect mutuel.


From that very moment onwards, the German authorities were aware of the scientific assessment that it is "likely that BSE is present even if it is not confirmed" (opinion available at: [http ...]

Les autorités allemandes savent donc depuis cette date que, selon l'avis des scientifiques, « la présence de l'ESB est probable, bien qu'elle n'ait pas été confirmée » (avis disponible à l'adresse suivante : [http ...]


You must record the sense of what I said yesterday.

Vous devez consigner le sens de ce que j'ai dit hier.


Someone said yesterday in Working Group 5 that it is not necessary for everyone to do everything. Subsidiarity means that the tasks must be clearly defined and that people at all levels must be prepared to assume their responsibilities.

On a dit hier dans le groupe de travail 5 "on ne doit pas être dans une situation où chacun fait tout": la subsidiarité implique que les tâches soient clairement définies et qu'on soit prêt à tous les niveaux à assumer les responsabilités correspondantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank and mr rehn said yesterday must' ->

Date index: 2022-06-25
w