Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of voting
Ban on discards
Cast a ballot
Cast a vote
Cast one's vote
Casting of a vote
Comment ghosting
Community list
Conduct of the voting
Discard ban
Discards ban
EU air safety list
Federal popular initiative
Ghost banning
Holding of a vote
Landing obligation
List of airlines banned within the EU
Pass a vote of censure
Pass a vote of no confidence
Popular initiative
Put to the vote
Request for a vote on an initiative
Shadow banning
Stealth banning
Take a vote
Take the vote
Take the vote on
Taking of the vote
To cast a vote by means of tele-conferencing
Voting procedure

Traduction de «banning a vote » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take the vote | put to the vote | take the vote on | take a vote

mettre aux voix | procéder au scrutin | procéder au vote | demander la mise aux voix | voter un projet de règlement | prendre le vote | mettre au vote


act of voting | casting of a vote | voting procedure

scrutin


taking of the vote [ conduct of the voting | holding of a vote ]

tenue du scrutin [ tenue du vote | tenue d'un scrutin | recueillement de suffrages | opération d'un scrutin ]


pass a vote of censure [ pass a vote of no confidence ]

voter une motion de blâme [ voter une motion de censure ]


cast a ballot [ cast a vote | cast one's vote ]

déposer un bulletin de vote [ donner un vote | voter | donner son suffrage | exprimer son suffrage ]


to cast a vote by means of tele-conferencing

voter par téléconférence


federal popular initiative | popular initiative | request for a vote on an initiative

initiative populaire en matière fédérale | initiative populaire fédérale | demande d'initiative | initiative populaire


Community list | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union | EU air safety list | European list of airlines subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union | list of air carriers that are subject to an operating ban in the Community | list of airlines banned within the EU

Liste des compagnies aériennes qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans l’UE


ban on discards | discard ban | discards ban | landing obligation

obligation de débarquement


comment ghosting | ghost banning | shadow banning | stealth banning

bannissement par l'ombre | shadowbanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, the bans before voting day are shortened from 72 hours to 48 hours.

En second lieu, en ce qui concerne l'interdit précédant le jour du scrutin, il baisse la limite de 72 à 48 heures.


However, the ban on voting while wearing face coverings does not appear anywhere in the Conservatives' electoral reform bill, despite the fact the Prime Minister himself said in 2007 that he completely disagreed with the Chief Electoral Officer's decision to allow people to vote with their faces covered.

Cette interdiction du vote à visage couvert n'apparaît pourtant nulle part dans le projet de loi de réforme électorale des conservateurs, malgré les propos du premier ministre lui-même qui disait, en 2007, être en profond désaccord avec la décision du DGE de laisser les gens voter à visage couvert.


G. whereas the elections were conducted in a climate of fear, intimidation and resignation and whereas hundreds of thousands of Burmese citizens, including Buddhist monks and political prisoners, were banned from voting or standing for election,

G. considérant que les élections se sont déroulées dans un climat de crainte, d'intimidation et résignation, et que des centaines de milliers de citoyens du Myanmar, dont les moines bouddhistes et les prisonniers politiques, se sont vu interdire de voter ou de se présenter aux élections,


G. whereas the elections were conducted in a climate of fear, intimidation and resignation and whereas hundreds of thousands of Burmese citizens, including Buddhist monks and political prisoners, were banned from voting or standing for election,

G. considérant que les élections se sont déroulées dans un climat de crainte, d'intimidation et résignation, et que des centaines de milliers de citoyens du Myanmar, dont les moines bouddhistes et les prisonniers politiques, se sont vu interdire de voter ou de se présenter aux élections,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, these cannot be free and fair if Buddhist monks are banned from voting and the opposition is not even involved. The National League for Democracy was disbanded by law this month and Aung San Suu Kyi, a political prisoner and recipient of the European Parliament’s Sakharov Prize for freedom of thought, cannot run in the elections.

La Ligue nationale pour la démocratie a été officiellement dissoute ce mois-ci en vertu de la loi électorale, et Aung San Suu Kyi, prisonnière politique et lauréate du prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de pensée, ne peut pas se présenter aux élections.


B. whereas in their published form the five electoral laws and the four decrees violate all democratic principles and make the holding of free elections impossible, in particular by excluding the country's 2200 known political prisoners; whereas members of religious orders in Burma/Myanmar, including an estimated 400 000 Buddhist monks, are explicitly banned from voting, highlighting the perpetual discrimination by the military junta on the basis of religion or status,

B. considérant que les cinq lois électorales et les quatre décrets tels qu'ils ont été publiés, violent tous les principes démocratiques et ne permettent pas la tenue d'élections libres, en particulier en excluant les 2 200 prisonniers politiques recensés; considérant que des membres d'ordres religieux, dont quelque 400 000 moines bouddhistes en Birmanie / au Myanmar, sont formellement privés de leur droit de vote, ce qui témoigne de la discrimination permanente perpétrée par la junte militaire sur la base de la religion ou du statut,


It was not the watered-down original – as my colleague, Richard Corbett pointed out – but, after critical amendments were proposed by Arlene McCarthy, the ban was voted through in the committee and now in Parliament.

Il ne s’agit plus de l’original dilué, comme l’a fait remarquer mon collègue Richard Corbett, mais après les amendements critiques proposés par Arlene McCarthy, cette interdiction a été adoptée en commission et maintenant par le Parlement.


The Supreme Court, in 2002, overturned the rule banning prisoners voting.

En 2002, la Cour suprême a cassé une règle interdisant aux prisonniers de voter.


Yesterday the House of Commons voted to ban corporate donations to political parties, voted to oppose a five year ban on ministers becoming lobbyists when they leave office and voted to beef up the powers of the Auditor General to allow her to follow the money.

Hier, la Chambre a voté pour interdire aux entreprises de verser des dons aux partis politiques, pour interdire aux ministres de devenir lobbyistes dans un délai de cinq ans après avoir quitté leur poste et pour donner plus de pouvoirs à la vérificatrice générale afin qu'elle puisse suivre les mouvements d'argent.


That does not seem to be the case in Canada (1420) Will the Deputy Prime Minister admit that the federal government is now resorting to such undemocratic measures as banning a vote, simply because it is afraid that a future referendum will make Quebec a sovereign country?

Il ne semble pas que ce soit le cas au Canada (1420) La vice-première ministre admettra-t-elle que si le gouvernement fédéral en est réduit à recourir à des mesures aussi antidémocratiques que d'interdire un vote, c'est tout simplement parce qu'il a peur d'un prochain référendum, sachant qu'il fera du Québec un pays souverain?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banning a vote' ->

Date index: 2022-08-06
w