D. Whereas the decision from the European Council in Barcelona on streamlining the relevant policy co-ordination processes with the focus on the implementation of the Lisbon/ strategy rather than on the annual elaboration of guidelines leads to a shift to a more strategic and medium-term approach to policy making reflected in the various guidelines and strategies;
D. considérant que le Conseil européen, réuni à Barcelone, a décidé qu'il convenait de rationaliser les processus de coordination des politiques considérées, en se concentrant sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne/Göteborg plutôt que sur l'élaboration annuelle d'orientations, ce qui détermine, sur le plan de la prise de décision, le passage à une approche plus stratégique et plus axée sur le moyen terme, approche qui se reflète dans les diverses orientations et stratégies,