Over the past decades we have seen, among other things, oil companies and gas processing companies come barging onto this land, with the consent of the federal and provincial governments, to take over the territory, and shamelessly exploit all the underground resources with no consideration for the fact that the land containing these great natural resources was claimed by first nations.
On a vu au cours des dernières décennies, entre autres, des sociétés pétrolières et des sociétés de transformation de ressources gazières arriver comme des sauvages sur des territoires, avec l'assentiment du gouvernement fédéral et des gouvernements provinciaux, pour accaparer le territoire, exploiter de façon éhontée toutes les richesses se trouvant dans le sous-sol de ce territoire et faire fi du fait que ces territoires contenant des richesses naturelles considérables étaient des territoires revendiqués par les premières nations.