Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barriers yet again » (Anglais → Français) :

On the one hand, borders are being torn down, while on the other you are trying to build barriers yet again.

D’une part, les frontières sont démantelées alors que, d’autre part, vous essayez d’ériger encore une fois des barrières.


That is why, at my recent meeting with provincial counterparts, I called on them yet again for renewed political commitment to removing unnecessary barriers to credential recognition and licensure for immigrants and frankly—let me be blunt—putting more pressure on those licensing bodies that continue to engage in old-school labour protectionism, that see immigrant professionals perhaps as some kind of a threat.

C'est pourquoi, à l'occasion de ma récente réunion avec mes homologues provinciaux, je leur ai demandé, encore une fois, de renouveler leur engagement politique à éliminer les obstacles inutiles à la reconnaissance et la délivrance des titres de compétence pour les immigrants et, franchement, — disons-le sans détour, d'exercer plus de pressions sur les organismes d'agrément qui continuent de s'adonner à un protectionnisme de la main-d'oeuvre dépassé, qui voient les immigrants professionnels, peut-être, comme une sorte de menace.


Yet I hear, from what you say, that you don't support NAFTA, and that you don't think Europe, which you rightly said was the world's largest economy, and the access that Canada has, as the only country in the G-8 that will have a link between the two most significant economies in the world.We've proven with NAFTA, that you don't support.We've increased our exports—and, again, ignoring imports for a moment—by 400% because we removed those barriers.

Cela ne vous empêche toutefois pas de nous dire que vous n'appuyez pas l'ALENA, et que vous ne considérez pas le fait qu'avec l'Europe, que vous qualifiez à juste titre de plus grande entité économique de la planète, le Canada deviendrait le seul pays du G8 à avoir un lien direct avec les deux plus grandes économies au monde.Nous en avons fait la preuve avec l'ALENA, qui n'a pas votre appui.Nous avons accru nos exportations — et je répète que je ne tiens pas compte pour le moment des importations — de 400 % en éliminant ces obstacles.


We have moved new immigrants and refugees into positions of participation in society, of feeling that they belong in Canada, that they are valued members of the community, better than any other country, and yet here again in this legislation we are putting forward barriers to doing that, and we do that at our peril.

Nous avons permis aux nouveaux immigrants et aux réfugiés de participer à la société, d’avoir le sentiment d’appartenir au Canada, d’être des membres appréciés de la collectivité, mieux que ne l’ont fait les autres pays, mais voilà que dans cette loi, nous dressons de nouveau des obstacles et cela à nos risques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barriers yet again' ->

Date index: 2023-10-05
w