Along with my colleague Mrs Carlotti, I wrote a
letter to President Barroso on 6 May, for which I have not yet
received an acknowledgement, but I hope to receive a reply one day. The letter requested and proposed taking every measure aimed at banning, and I will read from the text: ‘the offering, dissemination or promotion of financial instruments within the European Union, including investment insurance and in particular insurance products associated with investment funds, if their yield is directly linked to speculation on the incre
...[+++]ase in the price of food raw materials’.J'ai écrit, avec ma collègue Marie-Arlette Carlotti, une
lettre au Président Barroso le 6 mai – je n'ai pas encore eu d'accusé de réception, j'espère avoir un jour une réponse – en lui demandant, en lui proposant de prendre toute mesure qui viserait à interdire, je lis le texte: en lui demandant, en lui proposant de prendre toute mesure qui viserait à interdire, je lis le texte: « l'offre, la diffusion, la promotion au sein de l'Union européenne d'instruments financiers, en ce compris des assurances-placement et notamment des produits d'assurances, liés à des fonds d'investissement lorsque leur r
...[+++]endement est directement lié à une spéculation sur la hausse des cours des matières premières alimentaires ».