WHEREAS , FOR UNDERTAKINGS OF MORE RECENT ORIGIN , THAT ARTICLE PROVIDES THAT CONTRACTS SHALL RELATE TO TONNAGES IN EXCESS OF QUANTITIES TO BE DETERMINED ON THE BASIS OF THE PROCESSING CAPACITY OF THOSE UNDERTAKINGS ; WHEREAS , THEREFORE , FOR EACH OF THOSE UNDERTAKINGS , A BASIC QUOTA SHOULD BE FIXED WHICH TAKES INTO ACCOUNT BOTH ITS PROCESSING CAPACITY AND THE AVERAGE CONSUMPTION RATE IN UNDERTAKINGS IN THE MEMBER STATE IN QUESTION DURING THE ABOVE-MENTIONED REFERENCE PERIOD ; WHEREAS , IF THE PROCESSING CAPACITY OF THE UNDERTAKINGS INCREASES , THE SAME CRITERION CAN BE USED TO FIX NEW QUOTAS FOR THEM ;
CONSIDERANT QUE , POUR LES INDUSTRIES PLUS RECENTES , L'ARTICLE PRECITE DISPOSE QUE LES CONTRATS DOIVENT PORTER SUR DES TONNAGES EXCEDANT DES QUANTITES A DETERMINER EN FONCTION DE LA CAPACITE DE TRANSFORMATION DESDITES INDUSTRIES ; QU'IL Y A LIEU , EN CONSEQUENCE , DE FIXER POUR CHACUNE DE CES INDUSTRIES UN QUOTA DE BASE QUI TIENNE COMPTE DE SA CAPACITE DE TRANSFORMATION D'UNE PART , ET DU TAUX MOYEN D'UTILISATION DES INDUSTRIES DE L'ETAT MEMBRE EN CAUSE PENDANT LA PERIODE DE REFERENCE SUSVISEE , D'AUTRE PART ; QUE , EN CAS D'ACCROISSEMENT DE LA CAPACITE DE TRANSFORMATION DES INDUSTRIES , CE MEME CRITERE PEUT ETRE RETENU POUR LA FIXATION DE LEURS NOUVEAUX QUOTAS ;