Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armour
Battle Studies
Battle Studies ancient and modern battle
Battle deployment
Battle of the Châteauguay National Historic Park
Battle of the Châteauguay National Historic Site
Battle order
Battle tank
Battle wounds Bayonet injury Bullet carbine
Combat deployment
Drowned in war operations NOS Pellets
Give battle commands
Issue troop deployment and orders
MBT
Machine gun
Main battle tank
Order battle commands
Pistol
Provide troop deployment and orders
Rifle
Rubber
Salmonella Battle
Sommer Rathbun Battles syndrome
Tank
Tk

Vertaling van "battle took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]

Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire


Battle of the Châteauguay National Historic Site of Canada [ Battle of the Châteauguay National Historic Site | Battle of the Châteauguay National Historic Park ]

lieu historique national du Canada de la Bataille-de-la-Châteauguay [ lieu historique national de la Bataille-de-la-Châteauguay | parc historique national de la Bataille-de-la-Châteauguay ]


Battle Studies: ancient and modern battle [ Battle Studies ]

Études sur le combat : combat antique et combat moderne [ Études sur le combat ]


issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands

donner des ordres de combat


battle order | battle deployment | combat deployment

déploiement de combat


main battle tank | tank | armour | battle tank [ MBT | Tk ]

char (1) | tank (2) | char d'assaut (3) [ char ]


Sommer Rathbun Battles syndrome

syndrome d'aniridie-agénésie rénale-retard psychomoteur




Battle wounds Bayonet injury Bullet:carbine | machine gun | pistol | rifle | rubber (rifle) | Drowned in war operations NOS Pellets (shotgun)

Balle de:caoutchouc (tirée d'un fusil) | carabine | fusil | mitrailleuse | pistolet | Coups de baïonnette Noyade au cours de fait de guerre SAI Plomb (fusil)


main battle tank [ MBT ]

char de combat (1) | char d'assaut (2) [ char cbt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On Sunday 29 May, President Juncker took part in the commemorations marking 100 years of the Battle of Verdun.

Dimanche 29 mai, le président Juncker a pris part aux commémorations marquant le centenaire de la bataille de Verdun.


Several decades later, in 1975, a new battle took centre stage in French-speaking Ontario: the battle against unilingual English tickets, mainly in communities that were predominantly francophone.

Plusieurs décennies plus tard, en 1975, une nouvelle bataille occupa l'avant-scène de l'Ontario francophone : la bataille contre les contraventions unilingues anglaises, surtout dans les communautés à forte prédominance francophone.


Whether the battles took place in the 18th century or very recently, whether they took place in Quebec, Acadia or Saint Boniface, whether in our parliamentary institutions or on our streets, I believe it is our duty, as MPs, to reiterate the importance of protecting and promoting this founding culture of Canada.

Que les combats aient eu lieu au XVIII siècle ou encore tout récemment, qu'ils aient eu lieu au Québec, en Acadie ou à Saint-Boniface, dans nos institutions parlementaires ou dans nos rues, j'estime qu'il est de notre devoir, à titre de députés, de réitérer la nécessité de protéger et de promouvoir cette culture fondatrice de notre pays.


I should make sure that I'm very clear here: The war took place from 1812 to 1815 and many of the battles took place with the British troops that were already stationed here in Canada.

Je dois m'assurer d'être très clair ici: la guerre a fait rage de 1812 à 1815, et les troupes britanniques qui étaient stationnées ici au Canada ont participé à beaucoup de batailles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has been clearly demonstrated in the injury and causality analysis that the imports from the PRC took full advantage of the recovering consumption and in addition constantly undercut the Union industry's prices, and thus turning the possibility of equal chance to all players to recover from the drop, into a continuous battle for survival.

Il a été démontré clairement, lors de cette analyse, que les importations en provenance de la RPC ont profité pleinement de la reprise de la consommation et ont en outre été offertes à des prix constamment inférieurs à ceux de l'industrie de l'Union, transformant ainsi la possibilité pour tous les acteurs de bénéficier à égalité de la possibilité de se remettre de la baisse en une lutte constante pour leur survie.


Peacekeepers are something else because that would need the full withdrawal by the Russians of all those who took part in the battle. The resolutions on both Abkhazia and Ossetia indicated that there should be two-thirds/one-third.

Des peace keepers, c'est autre chose, parce que ça nécessiterait, de la part des Russes, le retrait complet de ceux qui ont participé à la bataille mais, dans les résolutions aussi bien en Abkhazie qu'en Ossétie, il y en avait deux tiers un tiers en gros.


Venizelos, stating inter alia that 'the site at which the facilities for the rowing events are to be built forms part of the Plain of Marathon, where the battle took place in 490 BC. The plain as it stands today is the exact site at which that battle took place, and cannot be divided into separate 'historical' and 'non-historical' sections. You now have the privilege of being able to save the site and to conserve it for current and future generations'.

Venizelos, confirmant entre autres que ".le lieu où vont être construites les installations pour les courses d'aviron constitue une partie de la plaine/des champs de Marathon, où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. La plaine où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. est la plaine actuelle, constituée d'un espace continu et non divisible en lieu historique et non historique .. À vous le privilège de la sauver et de la conserver pour l'humanité d'aujourd'hui et celle de demain .".


Following a number of letters of protest, on 8 March 2001 the Athens Archaeological Society wrote to the Greek Minister of Culture, Mr Evangelos Venizelos, stating inter alia that 'the site at which the facilities for the rowing events are to be built forms part of the Plain of Marathon, where the battle took place in 490 BC. The plain as it stands today is the exact site at which that battle took place, and cannot be divided into separate 'historical' and 'non-historical' sections. You now have the privilege of being able to save the site and to conserve it for current and future generations'.

Après avoir envoyé plusieurs lettres de protestation, la Société Archéologique d'Athènes a adressé, le 8 mars 2001, une lettre au ministre de la culture du gouvernement grec, M. Ev Venizelos, confirmant entre autres que ".le lieu où vont être construites les installations pour les courses d'aviron constitue une partie de la plaine/des champs de Marathon, où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. La plaine où a eu lieu la bataille de 490 av. J.C. est la plaine actuelle, constituée d'un espace continu et non divisible en lieu historique et non historique .. À vous le privilège de la sauver et de la conserver pour l'humanité d'aujourd'hui et ...[+++]


The most disastrous and horrible battle took place at Saint-Julien.

La plus sinistre et horrible bataille eut lieu à Saint-Julien.


Extending U.S. federal court jurisdiction to cover such cases against the foreign countries and agents raised complex and contentious issues, and, for several years, a see-saw battle took place in the courts between the United States Congress and the administration to clarify the intended scope and nuances of this important foreign sovereign immunity exemption.

Le fait d'étendre la compétence de la Cour fédérale américaine pour couvrir de telles affaires contre les pays et les agents étrangers a soulevé des questions complexes et controversées, et pendant plusieurs années, le Congrès américain et l'administration américaine se sont livré un combat interminable devant les tribunaux pour mettre au clair la portée et les nuances prévues de cette exemption importante à l'immunité de la souveraineté étrangère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'battle took' ->

Date index: 2022-05-31
w