10. Calls on the North African countries to adopt laws and concrete measures prohibiting and laying down penalties for al
l forms of violence against women, including domestic and sexual
violence, sexual harassment and harmful traditional practices, such as female genital mutilation and forced marriages, especially in the case of underage girls; stresses the importance of the protection of victims and of the provision of specific services; welcomes the recent campaign against domestic
violence launched by the Tunisian Min
ister for Women and ...[+++]Family Affairs, and the ongoing commitment to this cause on the part of Morocco, which in 2012 organised its tenth national campaign to tackle violence against women; 10. demande aux pays d'Afrique du Nord d'adopter des législations et des mesures concrètes interdisant et sanctionnant t
outes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences domestiques et sexuelles et les pratiques traditionnelles nuisibles, telles que les mutilations génitales féminines et les mariages forcés, notamment dans le cas de mineures d'âge; souligne l'importance de la protection des victimes et de la fourniture de services adaptés; se félicite de la campagne récente contre la violence domestique lancée par la ministre tunisienne des Affaires de la femm
e et de la famille ...[+++], ainsi que de l'engagement continu du Maroc au soutien de cette cause, qui a, en 2012, organisé sa dixième campagne nationale de lutte contre la violence à l'égard des femmes;