One problem is that in the popular mind, and to some extent even in the political and business mind, when people think of India they think of a large, hot, poverty stricken country with huge inequalities and a fairly slow pace of business and popular life.
Le problème, c'est que, dans la conception populaire, et dans une certaine mesure, dans la conception du monde politique et des affaires, l'Inde est perçue comme un grand pays chaud qui croupit dans la pauvreté et qui connaît des inégalités et un rythme plutôt lent du côté des affaires et de la vie courante.