Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreign nationals who do not work
Foreign nationals without gainful employment
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Person who sustains an accident at work
WHO
Who gets the work?
Working Hours Ordinance

Vertaling van "beaumont who work " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women

La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes


What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


person who works for the Federal Office for the Protection of the Constitution

fonctionnaire de l'Office fédéral pour la protection de la Constitution


Who gets the work? a test of racial discrimination in employment [ Who gets the work? ]

Who gets the work? a test of racial discrimination in employment [ Who gets the work? ]


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


person who sustains an accident at work

accidenté du travail | victime d'un accident du travail


Ordinance of 26 January 1972 on Employment in Public Transport Companies | Working Hours Ordinance [ WHO ]

Ordonnance du 26 janvier 1972 sur le travail dans les entreprises de transports publics | Ordonnance relative à la loi sur la durée du travail [ OLDT ]


foreign nationals without gainful employment | foreign nationals who do not work

étranger n'exerçant pas d'activité lucrative | étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are several groups of people in my constituency who are doing just that: the Mill Woods Community Patrol, a group of citizens who spend hours late on weekend evenings patrolling Mill Woods in partnership with the Edmonton city police; the RCMP officers in Beaumont who work through the DARE program to reach out to young people and educate them about the dangers of drug abuse; the folks in the various youth drop-in centres around the riding who give their valuable weekend nights to give young people a fun, safe drug free environment in which to hang out; and the aforementioned Parents Empowering Parents group that provides support ...[+++]

Il y a plusieurs groupes de personnes dans ma circonscription qui travaillent dans ce sens. Je pense par exemple à la Mill Woods Community Patrol, un groupe de citoyens qui passent plusieurs heures à patrouiller les environs de Mill Woods en fin de soirée les fins de semaine, en partenariat avec le service de police de la ville d'Edmonton; aux agents de la GRC de Beaumont, qui travaillent dans le cadre du programme DARE pour sensibiliser les jeunes aux dangers de la toxicomanie; aux gens des divers centres d'accueil de jeunes dans la circonscription qui consacrent leurs précieuses soirées de fin de semaine pour offrir aux jeunes un end ...[+++]


I would like to first thank the sponsor of the bill, Senator Munson, as well as many colleagues who have been supportive in advancing this cause, MPs from Etobicoke North, Sackville—Eastern Shore, Sudbury, Edmonton—Mill Woods—Beaumont and Verchères—Les Patriotes for their important work.

D'entrée de jeu, je remercie le parrain du projet de loi, le sénateur Munson, ainsi que mes nombreux collègues qui ont appuyé cette cause, en l'occurrence les députés d'Etobicoke-Nord, de Sackville—Eastern Shore, de Sudbury, d'Edmonton—Mill Woods—Beaumont et de Verchères—Les Patriotes. Ils ont fait un important travail.


Mr. Speaker, I am honoured tonight to speak to the bill moved by the hon. member for Edmonton—Mill Woods—Beaumont, a fine colleague who is doing outstanding work.

Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole ce soir sur le projet de loi proposé par le député d'Edmonton—Mill Woods—Beaumont, un excellent collègue qui fait du travail exceptionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beaumont who work' ->

Date index: 2023-02-22
w