Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amylopectinosis
Amylopectinosis brancher deficiency
Andersen disease
Andersen's disease
Brancher deficiency
Brancher enzyme deficiency
Claim because of defects
Congenital antithrombin III deficiency
Congenital deficiency of antithrombin III
Deficiency report
Familia
G-6-p-d deficiency
G6PD deficiency
GSD IV
Glucose 6-dehydrogenase deficiency
Glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency
Glycogen storage disease type IV
Glycogenosis IV
Haemolytic anaemia secondary to G6PD deficiency
Hemolytic anemia secondary to G6PD deficiency
Inherited antithrombin III deficiency
Inherited deficiency in AT III
Najjar-Andersen syndrome
Notice of defect

Vertaling van "because deficiencies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
claim because of defects | deficiency report | notice of defect

avis de défauts | réclamation pour vices de la marchandise


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


G6PD deficiency | g-6-p-d deficiency | glucose 6-dehydrogenase deficiency | glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

déficit en G6PD | déficit en glucose-6-phosphate-déshydrogénase


haemolytic anaemia secondary to G6PD deficiency | haemolytic anaemia secondary to glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency | hemolytic anemia secondary to G6PD deficiency | hemolytic anemia secondary to glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency

anémie hémolytique par déficit en G6PD


Andersen's disease [ Andersen disease | Najjar-Andersen syndrome | glycogenosis IV | glycogen storage disease type IV | GSD IV | alpha 1,4-glucan-6-glucosyl transferase deficiency | amylopectinosis brancher deficiency | brancher enzyme deficiency | brancher deficiency | amylopectinosis | familia ]

maladie d'Andersen [ glycogénose musculaire type IV ]


congenital antithrombin III deficiency | congenital deficiency of antithrombin III | inherited antithrombin III deficiency | inherited deficiency in AT III

déficit congénital en antithrombine III
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By the second plea for annulment, the Hellenic Republic contends that the decision concerning the imposition of a flat rate correction of 2 % because deficiencies were found in the traceability of the AEM control reports generally, in breach of Article 28(1) of Commission Regulation No 796/2004, (1) was adopted in error as to the facts, and in any event reasons are not stated for the decision.

Par son deuxième moyen d’annulation, la République hellénique fait valoir que la décision relative à la correction forfaitaire de 2 %, motivée par la constatation de défauts généraux au niveau de la traçabilité des rapports de contrôle MAE, en violation de l’article 28, paragraphe 1, du règlement (CE) no 796/2004 (1) de la Commission, a été adoptée sur le fondement d’une erreur de fait et que, en tout état de cause, elle n’est pas motivée.


In line with the principles of equal treatment and transparency, the successful tenderer should not, for instance where a concession is terminated because of deficiencies in the performance, be replaced by another economic operator without reopening the concession to competition.

Conformément aux principes d’égalité de traitement et de transparence, il ne devrait pas être possible, par exemple lorsqu’il est mis fin à une concession en raison de manquements dans l’exploitation, de remplacer le soumissionnaire retenu par un autre opérateur économique sans rouvrir la concession à la concurrence.


In some cases, the benefits of interpretation may be insufficient because of practical deficiencies, such as a limited number of services (EL).

Dans certains cas, les avantages induits par l’assistance linguistique peuvent être insuffisants en raison de difficultés pratiques, telles que le nombre limité de services (EL).


In some cases, the benefits of interpretation may be insufficient because of practical deficiencies, such as a limited number of services (EL).

Dans certains cas, les avantages induits par l’assistance linguistique peuvent être insuffisants en raison de difficultés pratiques, telles que le nombre limité de services (EL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An operating ban is imposed on Central Air Express because of substantiated deficiencies related to international safety standards, and its lack of cooperation with a Member State.

Une interdiction d’exploitation est prononcée à l’encontre de Central Air Express en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité, et du manque de coopération de ce transporteur avec un État membre.


An operating ban is imposed on Central Air Express because of substantiated deficiencies related to international safety standards, and its lack of cooperation with a Member State.

Une interdiction d’exploitation est prononcée à l’encontre de Central Air Express en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité, et du manque de coopération de ce transporteur avec un État membre.


Operating ban imposed on a carrier by a third country because of substantiated deficiencies related to international safety standards.

Interdiction d’exploitation prononcée à l’encontre d’un transporteur par un pays tiers en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité.


—Operating ban imposed on a carrier by a third country because of substantiated deficiencies related to international safety standards.

—Interdiction d’exploitation prononcée à l’encontre d’un transporteur par un pays tiers en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité.


Operating ban imposed on a carrier by a third country because of substantiated deficiencies related to international safety standards.

Interdiction d’exploitation prononcée à l’encontre d’un transporteur par un pays tiers en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité.


In the deficiency payments case the producers' gain is paid by the taxpayers, because the difference between the target price and the equilibrium price is transferred directly to the farmers from the fiscal budget.

Dans le système des paiements compensatoires, c'est le contribuable qui finance le gain pour le producteur puisque la différence entre le prix indicatif et le prix d'équilibre est versée directement aux agriculteurs à partir des recettes fiscales.


w