Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because he cannot always count " (Engels → Frans) :

The driver said he uses natural gas quite a bit, but he needs the gas as back-up because he cannot always count on having a full tank, or cannot always count on supply.

Le conducteur m'a dit qu'il utilise le gaz naturel assez souvent, mais qu'il a besoin d'essence comme carburant de secours parce qu'il ne peut pas toujours avoir un plein réservoir de gaz naturel ou ne peut pas toujours se ravitailler.


We talk about estimates, because we cannot always count the number of people who use the substances.

On parle d'estimation parce qu'on n'arrive pas toujours à compter le nombre de personnes qui s'adonnent à la consommation de ces substances.


The current situation has been criticised by specialists in private international law, in particular because it is not strictly compatible with the concern for transparency in Community law; insurance law specialists can identify the applicable rules, but the more general public cannot always do so.

La situation actuelle fait l'objet de critiques de la part des spécialistes du droit international privé, au motif notamment qu'elle serait peu compatible avec le souci de transparence du droit communautaire ; si les spécialistes du droit de l'assurance parviennent à identifier les règles applicables, ceci n'est pas toujours le cas d'un public plus large.


This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


Notwithstanding the professional regime applicable in the present case in accordance with the specific provisions of Dutch law, an in-house lawyer cannot, whatever guarantees he has in the exercise of his profession, be treated in the same way as an external lawyer, because he occupies the position of an employee which, by its very nature, does not allow him to ignore the commercial strategies pursued by his employer, and thereby affects his ability to exercise professional independence.

En effet, nonobstant le régime professionnel applicable en l’espèce en vertu des dispositions particulières du droit néerlandais, l’avocat interne ne saurait, quelle que soient les garanties dont il dispose dans l’exercice de sa profession, être assimilé à un avocat externe du fait de la situation de salariat dans laquelle il se trouve, situation qui, par sa nature même, ne permet pas à l’avocat interne de s’écarter des stratégies commerciales poursuivies par son employeur et met ainsi en cause sa capacité à agir dans une indépendance ...[+++]


An in-house lawyer cannot, whatever guarantees he has in the exercise of his profession, be treated in the same way as an external lawyer, because he occupies the position of an employee which, by its very nature, does not allow him to ignore the commercial strategies pursued by his employer, and thereby affects his ability to exercise professional independence.

L'avocat interne ne saurait donc, quelles que soient les garanties dont il dispose dans l’exercice de sa profession, être assimilé à un avocat externe du fait de la situation de salariat dans laquelle il se trouve, situation qui, par sa nature même, ne permet pas à l’avocat interne de s’écarter des stratégies commerciales poursuivies par son employeur et met ainsi en cause sa capacité à agir dans une indépendance professionnelle.


A tenderer who is aggrieved by an illegal decision taken by a contracting authority risks being deprived of his right to claim damages for the loss suffered as a result of that decision, or at least risks obtaining such damages later, because he cannot or cannot easily adduce proof of wilful deception or a fault having been committed.

En effet, un soumissionnaire lésé par une décision illégale des pouvoirs adjudicateurs risque d’être privé du droit de demander des dommages intérêts au titre du préjudice causé par cette décision, ou, du moins, risque d’obtenir tardivement de tels dommages, au motif qu’il ne peut pas établir ou ne peut pas établir facilement la preuve d’un dol ou d’une faute.


Because of this difference in body size at maturity, recommendations for farm pigs cannot always be extrapolated on a simple weight basis.

En raison de cette différence de taille du corps au moment de la- maturité, les recommandations faites pour les porcs domestiques ne peuvent pas toujours être extrapolées aux miniporcs sur la simple base du poids.


Keith Davey never backed down from a challenge because he was always a believer - a passionate Canadian whose faith in this country never lagged; a team player who never quit because he always understood the game plan.

Keith Davey n'a jamais renoncé à relever un défi parce que c'est un Canadien passionné animé d'une foi indéfectible dans son pays; c'est un joueur d'équipe qui n'a jamais abandonné la partie parce qu'il comprenait toujours la tactique.


I do hope that my friends in the NDP and in other political parties will not be drawn in to believe that somehow the Minister of Health will be a great protector of health care when he has proved over and over again that he cannot be counted on to do that.

J'espère que mes collègues du NPD et des autres partis politiques ne se laisseront pas convaincre que le ministre de la Santé se fera l'ardent défenseur des soins de santé, alors qu'il a fait la preuve à maintes reprises que l'on ne pouvait pas se fier à lui en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because he cannot always count' ->

Date index: 2020-12-26
w