Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because office depot and staples were selling » (Anglais → Français) :

What became an issue before the Supreme Court was a very well-planned reverse sting in which officers were engaged in the selling—or the proposal to sell, because the transaction never actually took place—of controlled substances.

La cause portée devant la Cour suprême concernait une opération de vente contrôlée très bien planifiée, dans laquelle des policiers ont vendu ou plutôt comptaient vendre des substances réglementées, étant donné que la transaction n'a jamais eu lieu.


What is more, the market became bigger because Office Depot and Staples were selling a lot more fax machines than I ever could, so we had more servicing opportunities than we ever had before.

D'ailleurs, la demande pour ce service s'est accrue, puisque Staples et Office Depot vendaient beaucoup plus de télécopieurs que j'aurais jamais pu en vendre.


Those two troops — and I know the last troop more than the first one because I was at Depot at that particular time as a commanding officer were from all across Canada.

Ces deux troupes — et je connais mieux la deuxième que la première, car j'étais au Dépôt à ce moment, j'étais commandant — étaient formées de candidats de tout le pays.


After the operation, Staples will still be confronted with competition in the UK, most notably from Viking, the leading distance selling distributor and a subsidiary of Office Depot Staples' main rival, as well as from other distributors.

À l'issue de l'opération, Staples aura encore des concurrents au Royaume-Uni, en particulier Viking, numéro un de la vente à distance et filiale d'Office Depot, principal concurrent de Staples, ainsi que d'autres distributeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because office depot and staples were selling' ->

Date index: 2025-01-25
w