Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because quebec's justice » (Anglais → Français) :

A federal cabinet minister, Ms. Robillard, was the Quebec Minister for Health and Social Services when the first attempt was made to amend the Young Offenders Act, namely Bill C-68, and she co-authored a letter with Mr. Lefebvre, who was the Quebec Liberal Justice Minister, to tell Mr. Allan Rock, then Minister of Justice, that he must not proceed with Bill C-68 because it went against what was being done in Quebec.

Une actuelle ministre du Cabinet libéral à Ottawa, Mme Robillard, était, à l'époque de la première tentative de modification de la Loi sur les jeunes contrevenants, qui s'appelait le projet de loi C-68, ministre de la Santé et des Services sociaux au Québec et avait écrit une lettre conjointe avec M. Lefebvre, alors ministre libéral de la Justice du Québec, pour dire à M. Allan Rock, ministre de l'époque, de ne pas aller de l'avant avec le projet de loi C-68 parce que ce projet allait à l'encontre de ce qui se faisait au Québec.


The Prime Minister promises a cooperative style of open federalism, even boasts about it, but he blew it this time, because Quebec's justice minister left empty-handed and dissatisfied.

Le premier ministre se targue, se vante et promet un fédéralisme d'ouverture coopératif, mais il a manqué son coup cette fois-ci, car le ministre de la Justice du Québec est reparti bredouille et mécontent.


When we say that Quebec is not like Canada, of course that is because of language issues, because of the way we regulate our markets and because of many other things, especially because Quebec was given that right in 1982.

Quand on dit que le Québec ne ressemble pas au Canada, c'est bien sûr en raison des questions linguistiques, des questions d'autorité de marchés, c'est en raison de plein de choses et notamment en raison de ce droit que l'on a donné au Québec en 1982.


– (NL) Mr President, I am pleased with the Commission’s proposal because it does justice to Bulgaria’s and Romania’s efforts and also to the concerns about lasting problem areas, the existence of which, by the way, nobody denies.

- (NL) Monsieur le Président, je me félicite de la proposition de la Commission, car elle rend justice aux efforts de la Bulgarie et de la Roumanie, ainsi qu’aux problèmes soulevés par les domaines préoccupants restants, dont personne ne nie l’existence.


In some areas, however, it falls short of the requirements of the Convention, in particular with regard to access to justice, insofar as there are no established support mechanisms for reducing or eliminating recurring financial obstacles; indeed, access to justice is often restricted precisely because those seeking justice do not have the necessary financial resources.

Dans certains domaines toutefois, la proposition n’est pas à la hauteur des exigences de la convention, en particulier en ce qui concerne l’accès à la justice, dans la mesure où des mécanismes de soutien destinés à réduire ou à éliminer les obstacles financiers récurrents ne sont pas mis en place. En effet, l’accès à la justice est souvent entravé précisément parce que ceux qui veulent avoir recours à la justice ne disposent pas des ressources financières nécessaires.


In some areas, however, it falls short of the requirements of the Convention, in particular with regard to access to justice, insofar as there are no established support mechanisms for reducing or eliminating recurring financial obstacles; indeed, access to justice is often restricted precisely because those seeking justice do not have the necessary financial resources.

Dans certains domaines toutefois, la proposition n’est pas à la hauteur des exigences de la convention, en particulier en ce qui concerne l’accès à la justice, dans la mesure où des mécanismes de soutien destinés à réduire ou à éliminer les obstacles financiers récurrents ne sont pas mis en place. En effet, l’accès à la justice est souvent entravé précisément parce que ceux qui veulent avoir recours à la justice ne disposent pas des ressources financières nécessaires.


This should be accompanied by justice, which is not always easy, because it means justice not only in the form of access to the legal system, but also in the form of refusal and deportation.

La justice aussi doit être à l’ordre du jour. Ce n’est pas toujours aisé. Car cela implique une justice se traduisant par l’accès au système juridique, mais se traduisant aussi par le refus et l’expulsion.


This bill is important, and particularly so for Quebec, because it will have an immediate and significant impact on how the Quebec youth justice system works.

Ce projet de loi est important parce que, pour le Québec en particulier, il devrait entraîner des conséquences immédiates et réelles sur la façon dont le système québécois de justice juvénile fonctionne.


Our objective is still – and I admit it – for there to be a new Yugoslavia, a Yugoslavia with an independent state of Kosovo and an independent state of Montenegro; it is not for there to be new divisions, renewed conflict, renewed clashes or renewed force, that is not our objective; on the contrary, a new Yugoslavia needs to emerge, a democratic Yugoslavia, where people stay willingly, not under duress, not under brutality, but because they are convinced that a federation can emerge which has a democratic future, a democratic future under different leaders and from which Milosevic can be removed – if possible – by bringing him before ...[+++]

Nous avons toujours l'objectif - et j'y adhère - d'une nouvelle Yougoslavie, d'une Yougoslavie avec des États autonomes, le Kosovo et le Monténégro, mais nous ne devons pas connaître une nouvelle dislocation, un nouveau différend, un nouveau conflit, une nouvelle violence, ce n'est pas notre but. Au contraire, une nouvelle Yougoslavie doit voir le jour, une Yougoslavie démocratique, où les peuples demeurent volontairement, non pas sous la contrainte, non pas par la brutalité, mais parce qu'ils sont convaincus de la possibilité de voir naître une fédération avec un avenir démocratique, un avenir démocratique avec d'autres dirigeants, sans Milosevic, lequel pourrait alors - dans un délai encore indéterminé - être traduit devant l ...[+++]


English Quebecers have rights in Quebec, not because Quebec is part of the Canadian federation, but because they do have rights and these rights will be respected.

Les Anglo-Québécois ont des droits au Québec non pas parce que le Québec fait partie de la fédération canadienne, mais parce qu'ils ont des droits et qu'ils seront respectés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

because quebec's justice ->

Date index: 2022-02-17
w