Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because she endorsed " (Engels → Frans) :

In fact, the member should take credit for that because she endorsed that motion put forward on Alzheimer's. I encourage her to take a specific look at that and endorse this budget.

En fait, la députée devrait s'attribuer une partie du mérite, car elle a appuyé la motion que j'avais présentée sur la maladie d'Alzheimer. Je l'encourage maintenant à examiner les mesures prévues et à appuyer le budget.


The third problem that Mrs Pleguezuelos Aguilar addressed – and I fully endorse the way she did it – is the requirement that we do much more than we have before for the regions that are affected by depopulation, which young people are abandoning because they see no opportunities for themselves there.

Le troisième problème que Mme Pleguezuelos Aguilar a abordé - et je me rallie pleinement à la façon dont elle l’a fait - est la nécessité que nous nous occupions davantage que par le passé des régions touchées par le dépeuplement, que les jeunes abandonnent parce qu’ils n’y voient aucune perspective d’avenir pour eux.


The third problem that Mrs Pleguezuelos Aguilar addressed – and I fully endorse the way she did it – is the requirement that we do much more than we have before for the regions that are affected by depopulation, which young people are abandoning because they see no opportunities for themselves there.

Le troisième problème que Mme Pleguezuelos Aguilar a abordé - et je me rallie pleinement à la façon dont elle l’a fait - est la nécessité que nous nous occupions davantage que par le passé des régions touchées par le dépeuplement, que les jeunes abandonnent parce qu’ils n’y voient aucune perspective d’avenir pour eux.


Apparently, one member of the party spoiled her ballot because she believed that the party's candidate was no longer running for the Christian Heritage Party since he was not identified on the ballot as being endorsed by that party.

Une membre du parti aurait ainsi gaspillé son vote parce qu'elle croyait que le candidat annoncé par le Parti de l'héritage canadien avait fait faux bond au parti, parce qu'il n'apparaissait pas sous la bannière de ce parti sur le bulletin de vote.


Apparently, one member of the party spoiled her ballot because she believed that the Party's candidate was no longer running for the Christian Heritage Party, since he was not identified on the ballot as being endorsed by the Party.

Il semble qu'une membre du Parti de l'héritage chrétien n'a pu voter pour celui-ci parce qu'elle a cru que le parti ne présentait pas de candidat, car l'appartenance politique du candidat de ce parti n'était pas indiquée sur le bulletin de vote.


Sadly, Mr President, even though Mrs De Palacio answered our questions on transport to our satisfaction, and as a group we will no doubt endorse the Commission tomorrow, we must enter a reservation on the candidature of Mrs De Palacio pending the findings of the OLAF and the Spanish authorities’ investigations and because of the way she responded to questioning on this issue at her hearing.

Malheureusement, Monsieur le Président, même si Mme de Palacio a répondu de manière satisfaisante à nos questions concernant les transports, et notre groupe soutiendra sans aucun doute la Commission demain, nous nous devons émettre des réserves quant à la candidature de Mme de Palacio, étant donné que l’enquête de l’OLAF et des autorités espagnoles n’a pas encore été achevée et compte tenu de la manière dont elle a répondu aux questions concernant cette affaire durant son audition.


The member cannot suggest in any kind of rational way that because she has the endorsement of 25,000 people who live in Nunavut she has the right to reach into the wallets of taxpayers of Halifax, Vancouver, Toronto and Prince George to take $300 million to pay for it.

La députée ne peut pas raisonnablement dire que, parce qu'elle a l'appui des 25 000 habitants du Nunavut, elle a le droit de prendre 300 millions de dollars dans la poche des contribuables de Halifax, de Vancouver, de Toronto et de Prince George pour financer cela.


Apparently, one member of the party spoiled her ballot because she believed that the Party's candidate was no longer running for the Christian Heritage Party, since he was not identified on the ballot as being endorsed by the Party.

Il semble qu'une membre du Parti de l'héritage chrétien n'a pu voter pour celui-ci parce qu'elle a cru que le parti ne présentait pas de candidat, car l'appartenance politique du candidat de ce parti n'était pas indiquée sur le bulletin de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because she endorsed' ->

Date index: 2021-10-18
w