Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The government did not consult anyone on this.

Vertaling van "because the government did not consult anyone " (Engels → Frans) :

That would be novel. Mr. Speaker, the provinces are being forced to speculate because the government did not consult them.

Monsieur le Président, ceux qui sont obligés de spéculer, ce sont les provinces, puisque le gouvernement ne les a pas consultées.


The government did not consult anyone on this.

Le gouvernement n'a pas fait de consultation là-dessus.


The first question was, “Why didn't the government consult us?” I did not have an answer for them because the government did not consult anyone on the bill.

La première question qu'ils ont posée, c'était « Pourquoi le gouvernement ne nous a-t-il pas consultés? » Je n'avais pas de réponse à leur donner parce que le gouvernement n'a consulté personne au sujet du projet de loi.


It is deplorable, and this is a government that will have to answer to anyone who has been victimized since, because law enforcement was unable to enforce conditions placed on an individual by a court, a judge, because the government did not act.

C'est déplorable, et le gouvernement devra rendre des comptes à tous ceux qui sont devenus des victimes depuis, parce que la police était incapable de surveiller le respect des conditions imposées à un individu par un tribunal ou un juge en raison de l'inaction du gouvernement.


We know full well, and this has been shown in committee, that the Conservative government did not consult anyone before shamefully eliminating a program that had proven effective in helping minorities, in every sense of that word.

On sait pertinemment bien, et cela nous a été démontré en comité, que le gouvernement conservateur n'a consulté personne pour abolir de façon ignoble un programme qui faisait ses preuves pour aider les minorités, dans tous les sens du mot « minorité ».


But at that stage I did not hear anyone talking about a milk fund, and that is the reason why, because we know that the dairy sector is facing difficulties, we have now added to the new challenges a milk line.

Mais à cette époque, je n’ai entendu personne parler d’un fonds du lait, et c’est pourquoi nous avons désormais ajouté à nos priorités la création d’une ligne budgétaire pour le lait - parce que nous savons que le secteur laitier est confronté à des difficultés.


The reason the UK Government did this is because the Government of Iran asked it to.

Je suis en mesure d’y apporter une réponse: c’est le Royaume-Uni. Pour quelle raison? Et bien, parce que les autorités iraniennes l'ont demandé au gouvernement britannique.


The Italian Government, the forces of law and order and the NGOs did not cause anyone to be killed or deported into the desert, but they continue every day to save the lives of dozens and dozens of immigrants who are victims of traders without scruples and pedlars of dreams that turn into tragedies.

Le gouvernement italien, les forces de l’ordre et les ONG n’ont occasionné ni décès ni déportation dans le désert mais continuent chaque jour de sauver la vie de dizaines et de dizaines d’immigrants, victimes de trafiquants et de vendeurs de rêves qui virent au cauchemar.


We have just had elections in which practically all the governments were defeated, not because the citizens did not understand or were not informed, but because there was mass protest at decisions such as those on the war, some of which Europe made itself and some of which it did not oppose.

Nous venons de vivre des élections qui ont vu la défaite de presque tous les gouvernements, non parce que les citoyens ne comprenaient pas ou manquaient d’informations, mais parce qu’ils ont voulu montrer leur désapprobation face à des décisions comme celle relative à la guerre - décisions prises par l’Europe elle-même ou auxquelles elle ne s’est pas opposée.


The government did not consider this option practicable, because it did not enjoy sufficient support from the National Farmers" Union or the food trade (some farmers" opposition to vaccinations was evidently due to the mistaken belief that there was no EU compensation available for the possible loss of value of vaccinated animals).

En l'absence du soutien du Syndicat national des agriculteurs ("Farmers Union") du Royaume-Uni et du secteur alimentaire, le gouvernement a estimé que cette solution n'était pas applicable (si certains agriculteurs se sont opposés à la vaccination, c'est manifestement parce qu'ils croyaient à tort qu'il n'était pas prévu d'indemnisation communautaire dans le cas où les animaux vaccinés perdraient de leur valeur).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the government did not consult anyone' ->

Date index: 2025-01-07
w