Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the guy above him didn » (Anglais → Français) :

The Chair: Well, I would hope he does, because we've had him before this committee too, and I'll tell you straight up, we were not impressed, because he didn't want to hear differing points of view.

Le président: Eh bien, je l'espère, parce qu'il a également comparu devant le comité et, je vous le dis sans ambages, nous n'avons pas été favorablement impressionnés, parce qu'il est resté sourd à tout point de vue qui divergeait du sien.


By the way, they found out that a lot of other people were granted pensions under these conditions, but he wasn't, because the guy above him didn't like him.

Mercredi, comme la greffière l'a dit, M. O'Keefe et quelqu'un du ministère comparaîtront. Je pense que c'est très important.


There are many guys like him that the media do not talk about, who get away with it and discover that crime pays well, because they are making money. They go to prison for a few months and then they are out again.

Il y a une foule de gars comme ça, dont les médias ne parlent pas, qui s'échappent et qui trouvent que le crime est payant parce qu'ils font de l'argent; ils restent quelques mois en prison et ils en ressortent.


You owe it to yourselves, because you called on him to draft that report, and you owe it, above all, to the citizens of Europe.

Tel est votre devoir vis-à-vis de vous-mêmes, car vous lui avez demandé d’élaborer ce rapport, mais, plus encore, vis-à-vis des citoyens d’Europe.


Pursuant to the above, it should be noted that the charge against Mr Tomczak does not relate to opinions expressed or votes cast by him in the course of his official duties, because he was not a Member of the European Parliament at the time of the events in question.

Conformément à ce qui précède, il faut remarquer que les charges formulées contre M. Tomczak ne portent pas sur des votes ou des opinions qu’il aurait exprimés dans l’exercice de son mandat officiel, parce qu’il n’était pas député européen au moment des événements en question.


Pursuant to the above, it should be noted that the charge against Mr Tomczak does not relate to opinions expressed or votes cast by him in the course of his official duties, because he was not a Member of the European Parliament at the time of the events in question.

Conformément à ce qui précède, il faut remarquer que les charges formulées contre M. Tomczak ne portent pas sur des votes ou des opinions qu’il aurait exprimés dans l’exercice de son mandat officiel, parce qu’il n’était pas député européen au moment des événements en question.


Over and above the efforts that we need to make to reduce greenhouse gas emissions, there are clearly all of our other policies which, as I see it – I am saying this to Mr Turmes because I agree with him – need to be implemented with this in mind.

Au-delà des efforts que nous devons faire pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, il y a naturellement toutes les autres politiques qui, de mon point de vue - je le dis à M. Turmes parce que je suis d’accord avec lui - doivent être conduites avec cette exigence transversale.


But this means one-third of them out there didn't vote for me, which I think opens up the commissioner's office to just a blizzard of complaints, because these guys look at me much more critically than the guys who voted for me, right?

Cela veut dire qu'un tiers d'entre eux n'ont pas voté pour moi, ce qui me fait penser que le bureau du commissaire risque de recevoir des milliers de plaintes, puisque ceux qui n'ont pas voté pour moi me jugent de façon beaucoup plus critique que les autres, n'est-ce pas?


Above all, though, I would like to thank him for the particular attention he has paid to respect for women’s rights, for the vigilance he has asked us to show because of the fragility of what has been gained.

Mais surtout, je voudrais le remercier pour l’attention particulière qu’il a accordée au respect des droits de la femme, pour la vigilance dont il nous demande de faire preuve en raison de la fragilité des acquis.


Allow me to quote the Premier of Newfoundland, who said this morning that potential cuts in transfer payments worried him, but that he would support these cuts because what matters above all is that the national government put its fiscal house in order.

Par exemple, permettez-moi de citer le premier ministre de Terre-Neuve, qui disait, ce matin même: «Je suis inquiet des coupures potentielles aux paiements de transfert, mais je me devrais d'appuyer de telles coupures, parce qu'il est beaucoup plus important que le gouvernement national mette de l'ordre dans ses finances».




D'autres ont cherché : because     him before     because he didn     because the guy above him didn     pays well because     many guys     not talk about     owe it above     official duties because     above     time     turmes because     over and above     saying     because these guys     but     out there didn     show because     these cuts because     what matters above     who said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the guy above him didn' ->

Date index: 2023-07-21
w