Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the list is getting rather long » (Anglais → Français) :

This is probably because decisions tend to get blocked or delayed when narrow interests of individual Member States or of particular groups in society prevail over the long–term strategic interests of the EU and of its citizens as a whole.

Ceci s’explique probablement par la tendance des décisions à être bloquées ou retardées lorsque les intérêts particuliers de certains États membres ou de groupes particuliers de la société l’emportent sur les intérêts stratégiques à long terme de l’Union et de ses citoyens dans leur ensemble.


Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.

Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.


The list of horrors is long, and getting longer: trafficking in people, and especially in women; environmental degradation; trans-national crime; proliferation of arms, big and small; the spread of AIDS and other diseases.

La liste des maux est sans cesse plus longue : trafic d'êtres humains et en particulier des femmes, dégradation de l'environnement, criminalité internationale, prolifération des armes petites et grandes, épidémie de sida et autres maladies.


* Changes to licence duration are not assessed by the Commission as a priority to meet short-term challenges because they rather impact on the long-term development of the business case, which is today not clearly predictable.

* La Commission ne considère pas la modification des durées des licences comme une mesure prioritaire pour faire face aux défis à court terme, car elles ont plutôt des répercussions sur le développement à long terme du projet commercial, qui n'est pas vraiment prévisible aujourd'hui.


The pooling of resources on a long-term basis necessary for establishment and operation of a proper pan-European Research Infrastructure is therefore a big challenge and becomes even more complicated because of the different time frames for budgetary decision procedures of individual Member States and associated countries involved. This leads to a rather long preparation time to achieve the minimum funding basis for establishing Re ...[+++]

La mise en commun durable des ressources en vue de la mise en place et de l’utilisation d’une infrastructure paneuropéenne de recherche adéquate constitue par conséquent un défi de taille qui gagne en complexité en raison des différents calendriers établis pour les procédures décisionnelles budgétaires des différents États membres et des pays associés. Il en résulte un temps de préparation relativement long pour obtenir la base de financement minimale pour la mise en place des infrastructures de recherche.


This is probably because decisions tend to get blocked or delayed when narrow interests of individual Member States or of particular groups in society prevail over the long–term strategic interests of the EU and of its citizens as a whole.

Ceci s’explique probablement par la tendance des décisions à être bloquées ou retardées lorsque les intérêts particuliers de certains États membres ou de groupes particuliers de la société l’emportent sur les intérêts stratégiques à long terme de l’Union et de ses citoyens dans leur ensemble.


This is so because the use of revenues, rather than for example call minutes, takes account of the fact that call minutes can have different values (i.e. local, long distance and international) and provides a measure of market presence that reflects both the number of customers and network coverage(83).

En effet, mieux vaut recourir aux recettes qu'aux minutes d'appel, par exemple, car ces dernières renvoient à des réalités différentes (appel local, appel longue distance et appel international) tandis que les premières mesurent la place sur le marché reflétant à la fois le nombre de clients et la couverture du réseau(83).


Because the above-mentioned shift from RT to ACT and fuel tax, requires a rather long transitional period, additional legal measures are appropriate to deal with the problems which citizens and the car trade face today, and to offer them simple and uniformly applicable rules.

Dans la mesure où le transfert susmentionné de la TI vers la TAC et les taxes sur les carburants requiert une période transitoire assez longue, des mesures juridiques supplémentaires s'imposent, en vue de remédier aux problèmes que rencontrent actuellement les citoyens et les opérateurs du secteur automobile, et de simplifier les règles qui leur sont applicables en les uniformisant.


This is so because the use of revenues, rather than for example call minutes, takes account of the fact that call minutes can have different values (i.e. local, long distance and international) and provides a measure of market presence that reflects both the number of customers and network coverage(83).

En effet, mieux vaut recourir aux recettes qu'aux minutes d'appel, par exemple, car ces dernières renvoient à des réalités différentes (appel local, appel longue distance et appel international) tandis que les premières mesurent la place sur le marché reflétant à la fois le nombre de clients et la couverture du réseau(83).


The list of horrors is long, and getting longer: trafficking in people, and especially in women; environmental degradation; trans-national crime; proliferation of arms, big and small; the spread of AIDS and other diseases.

La liste des maux est sans cesse plus longue : trafic d'êtres humains et en particulier des femmes, dégradation de l'environnement, criminalité internationale, prolifération des armes petites et grandes, épidémie de sida et autres maladies.




D'autres ont cherché : probably because     because     requires a rather     rather long     list     getting     aids and other     horrors is long     short-term challenges because     because they rather     more complicated because     rather     long     because the list is getting rather long     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the list is getting rather long' ->

Date index: 2024-05-08
w