Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «because the negotiations between our governments have thus far failed » (Anglais → Français) :

For all the reasons we have enumerated, and because the negotiations between our governments have thus far failed — although they have resumed — Weyerhaeuser is advancing a proposal that we believe will provide a good starting point for resolving the issue.

Pour toutes les raisons que nous avons déjà énumérées, et parce que les négociations entre nos gouvernements n'ont rien donné jusqu'ici — même si elles ont maintenant repris —, Weyerhaeuser souhaite présenter une proposition qui offrirait à notre avis un bon point de départ pour résoudre le problème.


K. whereas the regional efforts to end the crisis in the country have thus far failed to bring the opposition and the government of Burundi to the negotiating table and NGOs have been prevented from doing their work; whereas clashes between the security forces and gunmen have become a near da ...[+++]

K. considérant que les efforts déployés sur le plan régional pour mettre un terme à la crise dans le pays n'ont jusqu'à présent pas réussi à réunir l'opposition et le gouvernement burundais autour d'une même table de négociation et que les ONG ont été empêchées de faire leur travail; que les affrontements e ...[+++]


Brazil is central to the success of the EU-Mercosur negotiations, an EU priority strategic objective, which have not come to a conclusion due to lack of progress in the trade chapter thus preventing so far the establishment of a wider strategic association between the EU and Mercosur.

Le Brésil joue un rôle capital dans le succès des négociations UE-Mercosur, objectif stratégique prioritaire de l'Union européenne. Celles-ci n'ont pas encore abouti en raison de l'absence de progrès sur le chapitre commercial, ce qui a jusqu'ici empêché la création d'une association stratégique de plus grande envergure entre l'Union et le Mercosur.


What the EU is seeking, with the EPAs, is to achieve as much as it can from the current WTO negotiations, on issues on which it has thus far failed, in other words, to try the back door having failed to get in through the front door.

Ce que l’UE cherche avec les APE, c’est obtenir tout ce qu’elle peut des négociations actuelles de l’OMC sur des questions sur lesquelles elle a jusqu’ici échoué. En d’autres termes, elle essaie la porte de derrière après avoir échoué dans sa tentative d’entrer par la porte de devant.


I. whereas both parties agree on the centrality of the "development dimension" to EPAs, but negotiators have thus far failed to reach agreement on a common definition of the concept,

I. considérant que les deux parties reconnaissent l'importance cruciale de la "dimension du développement" pour les APE, mais que les négociateurs n'ont pas encore réussi à s'accorder sur une définition commune de cette notion,


I. whereas both parties agree on the centrality of the "development dimension" to EPAs, but negotiators have thus far failed to reach agreement on a common definition of the concept,

I. considérant que les deux parties reconnaissent l'importance cruciale de la "dimension du développement" pour les APE, mais que les négociateurs n'ont pas encore réussi à s'accorder sur une définition commune de cette notion,


I. whereas both parties agree on the centrality of the "development dimension" to EPAs, but negotiators have thus far failed to reach agreement on a common definition of the concept,

I. considérant que les deux parties reconnaissent l'importance cruciale de la «dimension du développement» pour les APE, mais que les négociateurs n'ont pas encore réussi à s'accorder sur une définition commune de cette notion,


If negotiations between the federal government and our grain growing provinces failed on a subject that we agree on, why should we place any faith in this preposterous proposal of Bill C-20 to have negotiations in the matter of secession or the breakup of Canada, which would inevitably f ...[+++]

Si des négociations entre le fédéral et les provinces productrices de céréales sur un sujet qui nous rallie tous ont échoué, comment voulez-vous que la proposition ridicule du projet de loi C-20 de négocier la sécession ou l'éclatement du Canada soit couronnée de succès?


Bill C-19 proposes to amend the purpose section of the act to include the promotion of communications and cooperation between responsible authorities and aboriginal peoples with respect to environmental assessment. However, this does not go nearly far enough toward recognizing the common-law duty to consult that has been recognized by the courts (0945) Although we made submissions on this issue in our letter to the standing committ ...[+++]

Bien que le projet de loi C-19 propose d'amender l'article relatif à l'objet de la loi pour inclure la promotion de la communication et de la collaboration entre les autorités responsables et les peuples autochtones en ce qui concerne les évaluations environnementales, cela ne va pas vraiment assez loin pour intégrer le devoir d'agir équitablement en common law pour la consultation, qui a été reconnu par les tribunaux (0945) Même si nous avons présenté des ...[+++]


Because the federal budget that the Canadian people need is so much different from the budgets that have been produced thus far by the government, Reformers produced an alternative budget plan in our fresh start platform.

Parce que le budget fédéral dont les Canadiens ont besoin est si différent des budgets qui ont été produits jusqu'à maintenant par le gouvernement, les réformistes ont produit un plan budgétaire parallèle dans le document Nouveau départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the negotiations between our governments have thus far failed' ->

Date index: 2023-09-05
w