Therefore, as Ms. Kouamy stated earlier, eight days is truly an impossible timeframe for one to confide in another and to go through the whole process of choosing a lawyer, establishing a trust relationship, writing and translating the story and then verifying if it is really what the woman wanted to say, because there is always something lost in translation.
Alors, comme Mme Kouamy le disait tout à l'heure, en huit jours, c'est vraiment impossible de se confier et de suivre tout le processus pour choisir un avocat, développer le lien de confiance, rédiger et traduire l'histoire et ensuite vérifier si c'est bien ce que la femme a voulu dire parce qu'il y a une perte de sens lors de la traduction.