Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disagree to an amendment
Gelatin case for disagreeable drugs
The applicant disagrees with the Commission's argument

Vertaling van "because we disagreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


gelatin case for disagreeable drugs

capsule gélatineuse


the applicant disagrees with the Commission's argument

le requérant s'élève contre l'argument de la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With respect.we cannot accept the Alberta Court of Appeal's point of view because we disagree with its conclusion regarding the legitimacy of the objective of the provisions.

Avec égards, [.] nous avons déjà souligné que nous ne pouvions retenir le point de vue de la Cour d'appel de l'Alberta en raison de notre désaccord avec sa conclusion quant à la légitimité de l'objectif de ces dispositions.


It is a shame that the government needs to go to the extreme and say that because we disagree with a certain point, we disagree with everything.

Il est déplorable que le gouvernement se sente obligé d'exagérer et de prétendre, lorsque notre opinion diverge sur un certain point, que nous rejetons tout en bloc.


New entrants and regulatory authorities disagreed, arguing that the incentives, especially in call termination, remained fundamentally different because of the ubiquity of the incumbent's network.

Les nouveaux arrivants et les autorités réglementaires ne sont pas d'accord: ils estiment que les incitations, notamment pour la terminaison d'appel, sont fondamentalement différentes en raison de l'ubiquité du réseau de l'opérateur historique.


We should support our troops and we do, even though the Conservatives try to imply that the opposition does not support the troops because we disagree with them about some of the missions the government sends them on.

Il n'y a rien de mal à cela. il faut effectivement appuyer nos troupes et on le fait, bien que les conservateurs essaient de faire croire que les partis d'opposition n'appuient pas les troupes parce qu'ils sont en désaccord sur certaines des missions que le gouvernement leur confie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, we have taken Elections Canada to court because we disagree with its interpretation of the law.

Est-ce pour cette raison que nous en sommes rendus là? Monsieur le Président, nous avons amené Élections Canada devant les tribunaux parce que nous contestons son interprétation de la loi.


For all these reasons, we do not support this amendment, not because we disagree with the principle or the idea that statistics of this kind would be useful, but mainly because it imposes upon the federal Minister of Justice an obligation to provide information the minister does not possess or control.

Pour toutes ces raisons, nous n'appuyons pas cet amendement, non pas parce que nous croyons que des statistiques de cet ordre ne seraient pas utiles, mais surtout parce qu'il donne au ministre de la Justice l'obligation de fournir des renseignements qu'il ne possède pas ou qu'il ne peut contrôler.


That is what brings me, as Mr Cappato well knows, to defer certain amendments, not because I disagree with some of the criticisms, but rather because I disagree that it is opportune to bring them up now, at a time when we are engaging in a process of holding out a hand to help people who are way behind us when it comes to respect for human rights.

C’est ce qui m’amènera, le collègue Cappato le sait bien, à différer certains amendements, non pas que je sois en désaccord avec certaines condamnations, mais bien parce que je suis en désaccord sur l’opportunité de les rappeler maintenant, au moment où on enclenche un processus de main tendue pour aider des gens qui sont bien en dessous de nous concernant le respect des droits de l’homme.


That is what brings me, as Mr Cappato well knows, to defer certain amendments, not because I disagree with some of the criticisms, but rather because I disagree that it is opportune to bring them up now, at a time when we are engaging in a process of holding out a hand to help people who are way behind us when it comes to respect for human rights.

C’est ce qui m’amènera, le collègue Cappato le sait bien, à différer certains amendements, non pas que je sois en désaccord avec certaines condamnations, mais bien parce que je suis en désaccord sur l’opportunité de les rappeler maintenant, au moment où on enclenche un processus de main tendue pour aider des gens qui sont bien en dessous de nous concernant le respect des droits de l’homme.


– (ES) Mr President, I have voted against the resolution on Cuba, not because I disagree with what is said in it about the situation in Cuba, but because I disagree with what is not said.

- (ES) Monsieur le Président, j’ai voté contre la résolution sur Cuba non pas parce que je ne suis pas d’accord avec ce qui est dit concernant la situation sur place, mais parce que je ne suis pas d’accord avec ce qui n’est pas dit.


Mrs Miguélez Ramos mentioned just now the Sapir report, which I have had occasion to refer to somewhat critically, not because I disagree with the diagnosis that it makes of the European situation and of our need to increase our efforts regarding competitiveness, innovation, research and education, but because I disagree with its conclusions, and in particular – as you quite rightly pointed out, Mrs Miguélez Ramos – with the senseless idea of abolishing the tool of regional policy.

Mme Miguélez Ramos a évoqué tout à l’heure le rapport Sapir, sur lequel j’ai eu l’occasion de m’exprimer de manière assez critique, non pas à l’encontre du diagnostic qu’il fait de la situation européenne et de notre exigence d’augmenter nos efforts de compétitivité, d’innovation, de recherche, d’éducation, mais à l’encontre de ses conclusions, et notamment - comme vous l’avez très justement dit, Madame - l’idée insensée de supprimer l’outil que constitue la politique régionale.




Anderen hebben gezocht naar : disagree to an amendment     gelatin case for disagreeable drugs     because we disagreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because we disagreed' ->

Date index: 2020-12-28
w