Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «becomes a very telling example » (Anglais → Français) :

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the information commissioner has even provided some very telling examples.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le commissaire à l'information a fourni des exemples très révélateurs.


The example we gave, and I think it's an important and very telling example, is that an unintentional transfer by a community church or synagogue or mosque to an aid group whose director, or for that matter whose employee, is sympathetic to a terrorist cause would be caught under the policy rationale of the bill for fundraising terrorism.

Je crois que l'exemple que nous avons donné est important et très probant, à savoir qu'un transfert effectué à son insu par une Église, une synagogue ou une mosquée à un groupe d'aide dont le directeur, ou encore quelque employé, est sympathique à une cause terroriste serait, en vertu de la raison d'être même de ce projet de loi, réputé devoir donner lieu à une condamnation pour activité de financement du terrorisme.


Territorial cohesion – like economic and social cohesion, in fact – is a very telling example of that.

La cohésion territoriale – comme d’ailleurs la cohésion sociale et économique – en est un exemple très révélateur.


63. Underlines the very positive example of Somaliland, which has demonstrated its capacity to develop and consolidate its democratic, economic and administrative structures over more than twenty years and create a sustainable democratic process; notes that Somaliland has so far been very successful in consolidating security and stability on its territory and in cooperating in the fight against piracy and terrorism; expresses concern, however, that should Al-Shabaab regroup in its mountainous border regions, Somaliland may become vulnerabl ...[+++]

63. insiste sur l'exemple très positif du Somaliland, qui a démontré sa capacité à développer et à consolider ses structures démocratiques, économiques et administratives et à créer un processus démocratique durable pendant plus de vingt ans; fait remarquer que le Somaliland a, jusqu'à présent, très bien réussi à renforcer la sécurité et la stabilité sur son territoire et à coopérer dans la lutte contre la piraterie et le terrorisme; se montre toutefois préoccupé par le fait que le Somaliland risque d'être fragilisé si le mouvement Al-Chabab se regroupe dans les régions montagneuses frontalières; souligne, partant, qu'il est primordia ...[+++]


63. Underlines the very positive example of Somaliland, which has demonstrated its capacity to develop and consolidate its democratic, economic and administrative structures over more than twenty years and create a sustainable democratic process; notes that Somaliland has so far been very successful in consolidating security and stability on its territory and in cooperating in the fight against piracy and terrorism; expresses concern, however, that should Al-Shabaab regroup in its mountainous border regions, Somaliland may become vulnerabl ...[+++]

63. insiste sur l'exemple très positif du Somaliland, qui a démontré sa capacité à développer et à consolider ses structures démocratiques, économiques et administratives et à créer un processus démocratique durable pendant plus de vingt ans; fait remarquer que le Somaliland a, jusqu'à présent, très bien réussi à renforcer la sécurité et la stabilité sur son territoire et à coopérer dans la lutte contre la piraterie et le terrorisme; se montre toutefois préoccupé par le fait que le Somaliland risque d'être fragilisé si le mouvement Al-Chabab se regroupe dans les régions montagneuses frontalières; souligne, partant, qu'il est primordia ...[+++]


It was a very telling example, because this beer cartel involved price agreements among beer brewers, who also have enormous influence on the hotel and catering industry and as a result of which people, the eventual customers, paid over the odds for their beers, something which was already subject of discussion in the Netherlands ever since the introduction of the euro.

C’est bien sûr un sujet sur lequel tout le monde aux Pays-Bas pense avoir son mot à dire. C’est un exemple très illustratif, car cette entente dans le secteur de la bière impliquait des accords de prix entre les brasseurs de bière, qui ont également une influence énorme sur le secteur de l’hôtellerie et de la restauration. Le résultat de ces accords est que les gens, les clients finaux, payaient le prix fort pour leurs bières, chose qui faisait déjà matière à débat aux Pays-Bas depuis l’introduction de l’euro.


Barbados then becomes a very telling example, one that the former finance minister knows quite well.

Donc, La Barbade est un exemple important que l'ancien ministre des Finances connaît bien.


There are at present quite a few good examples of free competition’s being threatened as soon as the opportunity arises for disrupting it. The first, very telling example is the proposal tabled by the Commission to introduce an interim subsidy arrangement for certain types of shipbuilding.

De nombreux exemples récents montrent que la libre concurrence est menacée dès que s'ouvre une possibilité de la mettre hors jeu. Le premier exemple très significatif concerne la proposition présentée par la Commission en vue d'introduire un régime d'aide temporaire en faveur de certains types de construction navale.


We have a very telling example, the situation now being experienced in the area of Montreal and Mirabel, with ADM (1640) You will recall that this was an organization created by the former Conservative government to manage Montreal's airports.

À cet égard, il y a un exemple qui en dit beaucoup, soit celui qu'on vit présentement dans la région de Montréal et de Mirabel avec l'organisme Aéroports de Montréal (1640) Rappelons-nous que cet organisme a été créé par l'ancien gouvernement conservateur pour gérer les aéroports de Montréal.


NavCanada and Canada Post are very telling examples.

NavCanada et la Société canadienne des postes sont des exemples très significatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becomes a very telling example' ->

Date index: 2024-05-28
w