Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «been a constant struggle ever » (Anglais → Français) :

There is in many cases a constant struggle in maintaining high level political support for a policy area which does not naturally get on the top of the short-term national political agenda.

Bien souvent, il faut lutter sans cesse pour maintenir un soutien politique de haut niveau en faveur d’un domaine d’action qui, normalement, n’est pas une priorité de l’action politique nationale à court terme.


For centuries, Europe has faced a constant struggle for adequate and affordable energy.

Depuis des siècles, l'Europe cherche inlassablement à s'assurer un approvisionnement suffisant en énergie à des prix abordables.


Europe has already revised its export subsidy regimes with respect to non trade-distorting domestic support, so- called green box measures, and despite that, European producers have been in constant crisis ever since.

L'Europe a déjà modifié ses systèmes de subventions à l'exportation pour du soutien interne dans la boîte verte dite « n'ayant pas de distorsion sur le commerce » et malgré cela, les producteurs européens, depuis ce moment, sont en continuelle crise.


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups:

La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


It has been a constant struggle for workers to maintain and expand that program.

Les travailleurs ont dû constamment lutter pour maintenir et étendre l'application de ce programme.


The issue of equality under the law in Canada has been a constant struggle ever since Confederation.

La question de l'égalité devant la loi au Canada pose des difficultés depuis la Confédération.


Our board accepted it and we are now at the stage of working on the $5 million work plan. But it has been a constant struggle for us up to this point.

Notre conseil d'administration a accepté ce montant, et nous élaborons actuellement le plan d'action de 5 millions de dollars.


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


Since the Republic of Tadjikistan gained independence, its 5.5 million people have found life a constant struggle.

Depuis que la République du Tadjikistan a obtenu l'indépendance, sa population, qui compte 5,5 millions de personnes, a dû lutté sans cesse pour sa survie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been a constant struggle ever' ->

Date index: 2024-11-05
w