Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conviction for which a pardon has been granted
Despite a lack of evidence of
Labour shortage
Lack of adhesion
Lack of fusion
Lack of inventiveness
Lack of inventivity
Lack of self confidence
Lack of sense of personal worth
Lack of staff
Staff shortage

Traduction de «been a lack » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lack of adhesion | lack of fusion

collage | manque de fusion | manque de liaison


lack of inventiveness | lack of inventivity

manque d'inventivite


lack of self confidence | lack of sense of personal worth

sens déficient de sa propre valeur


labour shortage [ lack of staff | staff shortage ]

pénurie de main-d'oeuvre [ manque de personnel | pénurie de personnel ]


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiat ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


conviction for which a pardon has been granted [ conviction for an offence for which a pardon has been granted ]

état de personne graciée [ état d'une personne graciée ]


discrimination in employment practices based on a conviction for an offence for which a pardon has been granted

pratique d'emploi discriminatoire fondée sur l'état de personne graciée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, such disadvantages can be exacerbated by negative objective factors such as lack of jobs, lack of child care, lack of transport, living in a region of high unemployment, lack of housing, lack of open and flexible learning opportunities meeting their needs and interests, prejudice and discrimination (e.g. against immigrants, ethnic minorities, ex-prisoners, people with learning difficulties, women or men due to their sex).

De plus, ces facteurs négatifs peuvent être exacerbés par des facteurs réels, négatifs également, comme le manque d'emplois, l'insuffisance des services de garde d'enfants, le manque de moyens de transport, le fait de vivre dans une région à fort taux de chômage, l'absence de logement, le manque de possibilités d'apprentissage ouvertes et souples capables de répondre à leurs besoins et à leurs intérêts, les préjugés et la discrimination - par exemple contre les immigrants, les minorités ethniques, les anciens prisonniers, les personnes souffrant de difficultés d'apprentissage, les femmes ou les hommes en raison de leur sexe.


In Europe, several barriers slow down the development of innovative applications and therefore market development: the uncertainty concerning the service availability and the legal framework, the lack of awareness by possible users of their potential, the lack of cooperation between space and non-space sectors, the lack of cooperation between data providers, service developers and end users, the insufficient support to the creation of start-ups and the development of high-growth companies.

En Europe, plusieurs obstacles freinent la mise au point d’applications novatrices et donc le développement du marché: l’incertitude en ce qui concerne la disponibilité des services et le cadre juridique, la méconnaissance de leur potentiel par les utilisateurs éventuels, le manque de coopération entre le secteur spatial et les autres secteurs, le manque de coopération entre les fournisseurs de données, les créateurs de services et les utilisateurs finaux, l’insuffisance du soutien à la création de nouvelles entreprises et au développement des entreprises à forte croissance.


Stakeholders complain about a lack of transparency, the excessive costs of small shipments and the lack of inter-operability between the different operators typically involved in a cross-border shipment and the resulting lack of convenience for the final consumer.

Les parties intéressées se plaignent du manque de transparence, des frais de port excessifs des petits envois et de l'absence d'interopérabilité entre les différents opérateurs qui interviennent généralement dans le processus d'expédition transfrontière, ce qui, en dernière analyse, est source de désagrément pour le consommateur final.


Not only has there been a lack of consultation and, indeed, a deliberate exclusion of provincial attorneys general in respect of the development of the provisions of the bill, not only has there been a failure by the Liberal government to provide adequate funding for its legislation, there has also been a stubborn refusal to consider any suggestions for amending its provisions.

Non seulement il y a eu manque de consultation, mais encore on a délibérément fait en sorte que les procureurs généraux des provinces ne puissent participer à l'élaboration des dispositions du projet de loi. Non seulement le gouvernement libéral a-t-il négligé de fournir les fonds nécessaires à la mise en oeuvre de sa mesure législative, mais encore il a refusé avec obstination de tenir compte de quelque suggestion que ce soit visant à en modifier les dispositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There has been a lack of good coordination between those systems and, in some jurisdictions, a lack of political will and funding to help physicians and other health professionals get those systems up and running.

Ces systèmes ne sont pas bien coordonnés, et dans certaines administrations, il n'y a pas de volonté politique d'aider les médecins et les autres professionnels de la santé à mettre ces systèmes en route ni de financement à cette fin.


Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a ...[+++]

prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]


Senator Fraser: Senator Comeau, you suggested that our side had been expressing lack of faith, perhaps — those are my words, but it's the message I took from what you said — in the work that had been done by the Internal Economy Committee and, before that, by Deloitte.

La sénatrice Fraser : Sénateur Comeau, vous avez laissé entendre que, de côté-ci, nous avions exprimé de la méfiance, peut-être — ce sont là mes mots, mais c'est le message que je retire de vos propos — à l'égard du travail du Comité de la régie interne et de celui, antérieur, de Deloitte.


Throughout the debate on Bill C-18, in fact there has been a lack of debate and a lack of interest from the government to actually listen to farmers by allowing them to vote.

Tout au long du débat sur le projet de loi C-18, en fait, il n'a pas manifesté la moindre volonté de débattre de la question ni d'écouter les agriculteurs en leur permettant de voter.


Trafficking in human beings is a complex transnational phenomenon rooted in vulnerability to poverty, lack of democratic cultures, gender inequality and violence against women, conflict and post-conflict situations, lack of social integration, lack of opportunities and employment, lack of access to education, child labour and discrimination.

La traite des êtres humains est un phénomène transnational complexe qui prend racine dans la vulnérabilité face à la pauvreté, l'absence de culture démocratique, l'inégalité des sexes et les violences faites aux femmes, les situations de conflit et de post-conflit, l'absence d'intégration sociale, l'absence de perspectives et d'emplois, l'absence d'accès à l'éducation, le travail des enfants et la discrimination.


We are concerned that there has been a lack of enforcement, which should not be a matter for politics or the political realm, but for some reason, I suppose, there has been no confidence that we can make these charges stick.

Nous craignons que la loi n'ait pas été suffisamment appliquée, ce qui ne devrait pas être une question relevant de la politique ou de la sphère politique, mais, pour une raison inconnue, je suppose, on doute de pouvoir obtenir une condamnation dans des cas pareils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been a lack' ->

Date index: 2024-11-26
w