Also, there is a huge presumption—and this is what sets us apart and makes our services so valuable—that we are the one place in the community where women will be supported and will be believed, because traditionally, as I'm sure all of us around the table know, women have not been supported and have not been believed when they have been violated physically, emotionally, or sexually.
Il y a par ailleurs cette perception très répandue—et voilà ce qui nous distingue et rend nos services si précieux—selon laquelle nous sommes l'endroit par excellence où les femmes trouveront appui et seront crues, car les femmes ont longtemps eu du mal, comme nous tous qui sommes autour de la table le savons, n'ont pas pu obtenir d'appui ni être crues quand elles étaient victimes de violence physique, affective ou sexuelle.