Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibrating electronic systems
Chromotography machinery looking after
Chromotography machinery maintaining
Forward labour management
Forward-looking labour market management
Forward-looking management of the labour market
Host trade delegations
Host trade deputations
Look after chromotography machinery
Look after electronic systems
Look after trade delegations
Look after trade deputations
Look-through approach
Look-through principle
Looking after electronic systems
Maintain chromotography machinery
Maintain electronic systems
SLAR
Side-looking airborne radar
Side-looking radar

Vertaling van "been desperately looking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


calibrating electronic systems | looking after electronic systems | look after electronic systems | maintain electronic systems

entretenir des systèmes électroniques


chromotography machinery looking after | look after chromotography machinery | chromotography machinery maintaining | maintain chromotography machinery

entretenir du matériel de chromatographie


host trade delegations | look after trade deputations | host trade deputations | look after trade delegations

s'occuper de délégations commerciales


look-through approach | look-through principle

approche par transparence


side-looking airborne radar | side-looking radar | SLAR [Abbr.]

radar à visée latérale | radar aéroporté à antenne latérale | RAAL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I just want to make sure that becomes a priority, because it's been something that the industry.I know that the shippers have been desperately looking for action, so let's get it done.

Je veux seulement veiller à ce que cela devienne une priorité, car il s'agit de quelque chose que l'industrie.Je sais que les expéditeurs attendent désespérément que l'on fasse quelque chose, alors mettons-nous au travail.


Director General of IOM, William Lacy Swing, added: "At IOM, we look forward to strengthening our partnership with the EU and our African member states toward our shared vision of a world in which migrants move as a matter of genuine choice and not desperation, in which their rights are protected, and in which migration is well-governed so it is a positive force for sustainable and inclusive development around the globe".

M. William Lacy Swing, le directeur général de l'OIM, a ajouté: «L'OIM se réjouit de renforcer son partenariat avec l'UE et avec ses États membres africains pour contribuer à la vision partagée d'un monde dans lequel les migrants se déplacent par choix et non poussés par le désespoir, dans lequel leurs droits sont protégés et où la migration est bien gérée, de façon à se transformer en force positive pour un développement durable et inclusif sur toute la planète».


There is often a mismatch of skills and vacant jobs – a highly qualified engineer, say, might not be able to find work in Italy, when companies in Germany are desperately looking for someone just like him.

Il y a souvent une inadéquation entre les compétences disponibles et les emplois vacants: un ingénieur hautement qualifié, par exemple, pourrait ne pas trouver de travail en Italie, alors que des entreprises en Allemagne recherchent désespérément ce type de profil.


Finally, a previous speaker said that this was an ‘EU solution desperately looking for a problem’; I would say that it is an EU problem successfully finding a solution.

Enfin, un orateur précédent a dit qu’il s’agit là d’une «solution de l’UE désespérément à la recherche d’un problème à résoudre»; je dirais qu’il s’agit d’un problème de l’UE qui a trouvé une solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However well-intentioned these proposals are – and I am sure they are – yet again, this is an EU solution desperately looking for a problem.

Aussi bien intentionnées que puissent être ces propositions - et je suis sûr qu’elles le sont - il s’agit encore une fois d’une solution de l’UE désespérément à la recherche d’un problème.


On far too many occasions the American position has been one of taking no initiative when people were desperately looking for leadership.

Il est arrivé beaucoup trop souvent que la position américaine ait justement été de ne pas prendre position, alors que les gens avaient désespérément besoin de leadership.


Anyone who tries to lump social spongers and shirkers – and they undoubtedly exist – together with the hundreds of thousands who have been desperately looking for work for years is making criminals out of victims and that is totally irresponsible.

Celui qui tente de placer sur un même plan, d'une part, les parasites de la sécurité sociale et ceux qui refusent de travailler - il y en a, sans aucun doute - et, d'autre part, les centaines de milliers de personnes qui se démènent avec l'énergie du désespoir pour pouvoir travailler, transforme des victimes en criminels, et c'est une attitude absolument irresponsable.


They are victims, because they have had the misfortune to be born in a beleaguered country. They are victims because they are desperate and are looking for compassion.

Ce sont des victimes, car ils ont eu la malchance de naître dans un pays de souffrance; des victimes, car ils sont désespérés et cherchent de la compassion.


While the Minister of Foreign Affairs is desperately looking to the international community to justify proclaiming Canada a great place to live, the aboriginal peoples of Quebec and Canada are travelling across Europe denouncing some of the many red book promises that have been broken.

Alors que le ministre des Affaires étrangères cherche absolument la caution internationale pour clamer qu'il fait bon vivre au Canada, les autochtones du Québec et du Canada, eux, parcourent l'Europe pour dénoncer quelques-unes des nombreuses promesses non tenues du livre rouge.


They are looking, with increasing desperation, for new markets.

Ils sont désespérément à la recherche de nouveaux marchés.


w