D. whereas, as the Venice Commission has regretted, the ‘constitution-making process, including the drafting and the final adoption of the ne
w Constitution, has been affected by a lack of transparency, shortcomings in the dialogue between the majority and the opposition, the insufficient opportunities for an adequate public debate, and a very tight timeframe‘and that the constitution is ‘a commonly accepted framework for ordinary democratic processes (which is)
a precondition for fully successful and legitimate constitution-making pro
...[+++]cess’ that ‘should be based on the largest consensus possible within the Hungarian society’,D. considérant que la commission de Venise
a regretté que "le processus constitutionnel, y compris la rédaction et l'adoption définitive de la nouvelle constitution, ait été affecté par le manque de transparence, des insuffisances dans le dialogue entre la majorité et l'opposition, les opportunités insuffisantes pour un débat public adéquat, et un calendrier très serré" et considérant que la "constitution est un cadre communément admis pour les processus démocratiques ordinaires (ce qui est) une condition préalable à une procédure constitutionnelle pleinement réussie et légitime" qui "devrait reposer sur le consensus le plus large possib
...[+++]le dans la société hongroise",