Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Counsel on weather-related issues
Extracapillary glomerulonephritis
FPA unless
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Free of particular average unless
Minimal change lesion
Person to whom a departure notice has been issued
Prohibited person
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis
Speak about food labelling interdisciplinary issues
The loans shall not be issued unless...
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Vertaling van "been issued unless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the loans shall not be issued unless...

ces emprunts ne peuvent être émis que lorsque...


alien for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

étranger signalé aux fins de non-admission


person to whom a departure notice has been issued [ prohibited person ]

personne interdite de séjour [ interdit de séjour ]


common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endo ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


After the Door has been Opened: mental health issues affecting immigrant and refugees in Canada

Puis, la porte s'est ouverte : problèmes de santé mentale des immigrants et des réfugiés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63 (1) Subject to subsection (3), no person shall operate a vessel in respect of which a certificate of registry or provisional certificate has been issued unless the certificate is on board.

63 (1) Sous réserve du paragraphe (3), il est interdit d’exploiter un bâtiment à l’égard duquel un certificat d’immatriculation ou un certificat provisoire a été délivré à moins que le certificat ne soit à bord.


(2) Despite subsection (1), the operator of an aerodrome must not disclose to CATSA the identity of an applicant for a restricted area identity card or the identity of a person to whom a restricted area identity card has been issued unless the operator grants CATSA access to its databases to maintain or repair the identity verification system and CATSA’s access to the person’s identity is incidental to the maintenance or repairs.

(2) Malgré le paragraphe (1), il est interdit à l’exploitant d’un aérodrome de communiquer à l’ACSTA l’identité du demandeur ou du titulaire d’une carte d’identité de zone réglementée, sauf s’il permet à l’ACSTA d’accéder à ses bases de données pour effectuer l’entretien ou la réparation du système de vérification de l’identité et si l’accès par l’ACSTA à l’identité de la personne est accessoire à l’entretien ou à la réparation.


(v) the corporation shall not redeem a Class A share in respect of which an information return described in paragraph 204.81(6)(c) has been issued unless

(v) elle ne peut racheter l’action de catégorie « A » pour laquelle une déclaration de renseignements a été délivrée conformément à l’alinéa (6)c) que si, selon le cas :


Identification documents should not be issued unless completed with the required identification details which are to be recorded in the database of the issuing body in accordance with this Regulation.

Les documents d'identification ne devraient être délivrés qu'à la condition que toutes les données d'identification requises aient été fournies, données qui devront être enregistrées dans la base de données de l'organisme émetteur conformément au présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14.1 (1) No person shall operate, for the purpose of commercial fishing on Great Slave Lake, a vessel or vehicle unless he is the holder of a valid commercial fishing licence and unless the vessel or vehicle has been registered by the Department for that purpose and a registration certificate bearing a registration number has been issued in respect of that vessel or vehicle.

14.1 (1) Sur le Grand lac des Esclaves, il est interdit d’exploiter un bateau ou un véhicule, à des fins de pêche commerciale, sans être titulaire d’un permis de pêche commerciale valide, sans que le bateau ou le véhicule soit enregistré à cette fin auprès du ministère et qu’un certificat d’immatriculation portant un numéro d’immatriculation ait été délivré à l’égard du bateau ou du véhicule.


(5) No person shall mark, label or otherwise indicate that Category I or Category II equipment has been certified as complying with applicable standards unless a TAC or a certificate referred to in any of paragraphs 21(1)(a) to (c) has been issued in respect of the equipment and the equipment complies with the standards under which the TAC or certificate was issued.

(5) Il est interdit d’indiquer, notamment par une marque ou une étiquette, que le matériel de catégorie I ou de catégorie II est reconnu comme étant conforme aux normes applicables, à moins qu’il ne fasse l’objet d’un CAT ou de l’un des certificats mentionnés aux alinéas 21(1)a) à c) et qu’il ne soit conforme aux normes applicables en fonction desquelles le CAT ou l’un des certificats mentionnés aux alinéas 21(1)a) à c) a été délivré.


When equity instruments issued to a creditor to extinguish all or part of a financial liability are recognised initially, an entity shall measure them at the fair value of the equity instruments issued, unless that fair value cannot be reliably measured.

Lorsque des instruments de capitaux propres émis à l’intention d’un créancier pour éteindre entièrement ou en partie un passif financier sont initialement comptabilisés, une entité doit les mesurer à la juste valeur des instruments de capitaux propres émis, sauf si cette juste valeur ne peut être évaluée de façon fiable.


Cheques issued in Maltese lira dated before 1 January 2008 will be accepted for payment for the normal validity period of six months from the date of issue, unless a shorter period is indicated.

Les chèques émis en lires maltaises avant le 1er janvier 2008 seront acceptés en paiement durant la période normale de validité de six mois à partir de la date d'émission, sauf si une période plus courte est prévue.


The certificate shall be valid for 10 days from the date of issue, unless otherwise stated.

La validité du certificat est de dix jours à compter de la date de sa délivrance, sauf indication contraire.


In this context, a UCITS unit may not be issued unless the equivalent of the net issue price is paid into the assets of the UCITS.

Dans ce contexte, les parts d'un OPCVM ne peuvent être émises sans que l'équivalent du prix d'émission ne soit versé dans les actifs de l'OPCVM.


w