In its consideration of Bill C-15, the Legal and Constitutional Affairs Committee grappled with three problems that tended to inform its consideration of the whole bill, the first of which is that, of course, as we have been repeatedly reminded, the drug business in Canada is a dreadful, iniquitous affair that carries terrible consequences for many Canadians.
Lors des délibérations sur le projet de loi C-15, le Comité des affaires juridiques et constitutionnelles s'est heurté à trois problèmes qui ont en quelque sorte orienté l'étude de l'ensemble du projet de loi. Le premier d'entre eux, bien sûr, dont on n'a cessé de nous parler, est que le trafic de drogue, activité terrible et inique, a d'horribles conséquences pour de nombreux Canadiens.