31. Is of the conviction that the economic, social, environmental and development dimensions of th
e UN system must be substantially strengthened by ensuring that the UN bodies take a more political approach and im
proving cooperation between them, and by securing a more effective and transparent use of available resources; believes that this must be achieved in the first instance by means of a structural and functional reform of the principal organ responsible for this task under the UN Charter, namely the Economic and Social Council;
...[+++] calls on the EU institutions and Member States to consider the possibility of strengthening their role in the Economic and Social Council by developing it into a Sustainable Development Council; 31. est convaincu que le système des Nations unies doit être sensiblement renforcé sur le plan économique, social et environnemental ainsi qu'en matière de développement, grâce à l'adoption par les organes des Nations unies d'une démarche plus politique, à une meilleure coopération entre ceux-ci, et à une utilisation plus efficace et transparente des ressources disponibles; estime qu'à cet effet, il convient, en premier lieu, de réformer les structures et le fonctionnement du principal organe compétent en la matière en vertu de la charte des Nations unies, à savoir le Conseil économique et social; invite les institutions et les États membres de l'Union à envisager la possibilité d'assumer un rôl
e plus important au ...[+++]sein du Conseil économique et social en veillant à ce qu'il évolue pour devenir un Conseil du développement durable;