Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "been terribly forthcoming " (Engels → Frans) :

There are obviously some issues that the Reform Party, needless to say, has not been terribly forthcoming with respect to its position on assistance to agriculture.

De toute évidence, il y a des points sur lesquels le Parti réformiste n'a pas été très direct en ce qui concerne sa position sur l'aide à l'agriculture.


I have to say that your department, particularly CFIA, has been terribly transparent and forthcoming.

Je dois dire que votre ministère, en particulier l'ACIA, a été extraordinairement transparent et franc.


– (FR) Mr President, the 1999 annual report of the European Central Bank is not terribly forthcoming on the subject of the main question that all observers are asking: why has the euro, which was presented as a strong currency, turned out in the end to be a weak currency?

- Monsieur le Président, le rapport annuel de la Banque centrale européenne pour 1999 n'est pas très prolixe sur la grande question que se posent tous les observateurs : pourquoi l'euro, qui était annoncé comme une monnaie forte, s'avère-t-il être finalement une monnaie faible ?


The Canadian Wheat Board, in my opinion, has not been terribly forthcoming in making the necessary changes. They've talked about allocations in a different fashion, different regions for car allocation.

Elle a mentionné l'idée de faire la répartition différemment, c'est-à-dire de répartir les wagons en fonction de différentes régions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been terribly forthcoming' ->

Date index: 2022-02-17
w