Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Forward studies
Jealousy
Mechanism for very short-term financing
Paranoia
Provide assistance to very important guests
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sovereign's Speech
Speech from the Throne
VLBI
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Traduction de «been very gracious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minister has been very gracious in coming before the committee to answer questions.

Le ministre nous a fait la grâce de venir nous rencontrer pour répondre à nos questions.


The Chairman: On your behalf, I am welcoming the Minister for International Trade, the Honourable Jim Peterson, — known to most of us — who has been very gracious and he was to have appeared a couple of weeks ago, but could not do it.

Le président : En votre nom, je souhaite la bienvenue au ministre du Commerce international, l'honorable Jim Peterson — que la plupart d'entre nous connaissons — et qui fait preuve d'une grande amabilité car il devait comparaître devant le comité il y a quelques semaines, mais n'a pu le faire.


We want to thank you for being here. Obviously, this number of programs could keep us here for a few hours to discuss, but we did only ask for an hour of your time and you've been very gracious with that time.

Il est évident que nous pourrions discuter des heures de tous ces programmes mais nous vous avions demandé qu'une petite heure de votre temps, que vous nous avez très gracieusement accordée.


The Chairman: I don't want to drag this out because I know we have other witnesses and you've been very gracious with your time here today, but I would like to offer that this committee set up a meeting for you with the minister responsible for economic development in Quebec.

Le président: Je ne veux pas trop m'étendre sur cette question, car je sais que nous avons d'autres témoins et vous avez déjà été très généreux de votre temps. Je voudrais toutefois proposer que le comité vous fasse rencontrer le ministre responsable du développement économique pour le Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The last point I want to make, Mr. Chairman—and you've been very gracious with me—is the Air Canada issue.

La dernière question dont je voudrais parler, monsieur le président—et vous avez été très généreux avec moi—concerne Air Canada.


The Minister has been very gracious.

La ministre a été très affable.


I would like to thank all the Members of Parliament who have been gracious enough to comment favourably on my report, and I will only try to address very specific cases, if I may.

Je voudrais remercier tous les membres du Parlement qui ont été assez courtois pour commenter favorablement mon rapport et, si vous le permettez, j’essaierai seulement d’aborder certains cas plus spécifiques.


– That is very gracious of you, Madam President, but that would be cheating because my question is about working time and I would not wish to cheat.

- (EN) C’est très gentil de votre part, Madame la Présidente, mais ce serait tricher parce que ma question traite du temps de travail.


– That is very gracious of you, Madam President, but that would be cheating because my question is about working time and I would not wish to cheat.

- (EN) C’est très gentil de votre part, Madame la Présidente, mais ce serait tricher parce que ma question traite du temps de travail.


The Presidency conducted the Intergovernmental Conference negotiations in a truly gracious manner, but it arrived at a result that is a long way from the text adopted by the Convention, and 10% of it – Mr Hänsch, please note – is very hard to accept.

La présidence a mené les négociations de la Conférence intergouvernementale de façon vraiment gracieuse, mais elle est parvenue à un résultat très éloigné du texte adopté par la Convention et 10% de ce résultat - Monsieur Hänsch, veuillez noter ceci - sont très difficiles à accepter.


w