Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beethoven » (Anglais → Français) :

It is recognisable by its symbols: a flag (twelve stars on a blue background), an anthem (Ludwig van Beethoven's ´Ode to Joy`), a motto ('United in diversity'), a currency (the euro) and a Europe Day (9 May).

Elle est reconnaissable par ses symboles: un drapeau (douze étoiles sur un fond bleu), un hymne (l'Ode à la joie de Ludwig van Beethoven), une devise («Unie dans la diversité»), une monnaie (l'euro) et une journée de célébration (le 9 mai).


- the anthem based on the "Ode to Joy" from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven;

- l'hymne tiré de l'"Ode à la joie" de la Neuvième symphonie de Ludwig van Beethoven,


I think of Beethoven Crasco who, when he first came here, was working two jobs to support his family and still found time to volunteer at our local hospital.

Je pense à Beethoven Crasco, qui, lorsqu'il est arrivé au Canada, avait deux emplois pour subvenir aux besoins de sa famille et qui trouvait malgré tout le temps de faire du bénévolat à l'hôpital.


The same goes for the Beethoven's prelude to the "Ode to Joy", which was adopted by the Council of Europe in 1972 as its own anthem. Subsequently, following the abovementioned initiative in June 1985, it was adopted as the anthem of the European institutions.

Il en va de même pour l’»Hymne à la joie» de Beethoven, qui a été adopté en 1972 en tant qu’hymne du Conseil de l’Europe et qui est ensuite devenu, conformément à cette même initiative de juin 1985, l’hymne des institutions européennes.


Belgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the "Ode to Joy" from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto "United in diversity", the euro as the currency of the European Union and Europe Day on 9 May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it.

La Belgique, la Bulgarie, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, l'Italie, Chypre, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, Malte, l'Autriche, le Portugal, la Roumanie, la Slovénie et la Slovaquie déclarent que le drapeau représentant un cercle de douze étoiles d'or sur fond bleu, l'hymne tiré de "l'Ode à la joie" de la Neuvième symphonie de Ludwig van Beethoven, la devise "Unie dans la diversité", l'euro en tant que monnaie de l'Union européenne et la Journée de l'Europe le 9 mai continueront d'être, pour eux, les symboles de l'appartenance commune des citoyens à l'Union européenne et de leur lien avec celle-ci.


Belgium, Bulgaria, Germany, Greece, Spain, Italy, Cyprus, Lithuania, Luxemburg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania, Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background, the anthem based on the "Ode to Joy" from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven, the motto "United in diversity", the euro as the currency of the European Union and Europe Day on 9 May will for them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it.

La Belgique, la Bulgarie, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, l'Italie, Chypre, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, Malte, l'Autriche, le Portugal, la Roumanie, la Slovénie et la Slovaquie déclarent que le drapeau représentant un cercle de douze étoiles d'or sur fond bleu, l'hymne tiré de "l'Ode à la joie" de la Neuvième symphonie de Ludwig van Beethoven, la devise "Unie dans la diversité", l'euro en tant que monnaie de l'Union européenne et la Journée de l'Europe le 9 mai continueront d'être, pour eux, les symboles de l'appartenance commune des citoyens à l'Union européenne et de leur lien avec celle-ci.


You may think this has nothing to do with our debate. However, in these two probes, the late physicist Carl Sagan placed a message from President Waldheim, the drawing of a man and a woman, the principal mathematical formulas known on Earth, and a record with the sound of the wind, of a tractor, a baby, and extracts from Mozart, Beethoven and Chuck Berry.

Carl Sagan, le physicien aujourd'hui décédé, avait mis dans ces deux sondes un message du président Waldheim, le dessin d'un homme et d'une femme, les principales formules mathématiques qu'on connaît sur Terre, un disque où il y avait le bruit du vent, d'un tracteur, les balbutiements d'un bébé, des extraits de Mozart, de Beethoven et de Chuck Berry.


In time he might see that as a public relations miscalculation. Mr Schüssel finished by referring to Beethoven’s Ode to Joy, the anthem of the European Union.

Il se pourrait qu’avec le temps, il en vienne à considérer cette déclaration comme une erreur de calcul en termes de relations publiques.


But the musical theme reminds me of another little tune. It did not have as great a composer as Beethoven; it did not have as great a poet as Schiller to write the words, but its words sum up the attitude of Britain towards the European Union:

Le thème musical me rappelle cependant un autre petit air, dont la musique n’a pas été composée avec le talent de Beethoven et dont les paroles n’ont pas été écrites par un poète aussi célèbre que Schiller, mais dont le texte résume la position de la Grande-Bretagne à l’égard de l’Union européenne:


To set the scene, let me pose a simple question: What do Monet, Milton, Beethoven and Roosevelt have in common?

Pour illustrer mes propos, je poserai la question suivante. Qu'ont en commun Monet, Milton, Beethoven et Roosevelt?




D'autres ont cherché : ludwig van beethoven     think of beethoven     for the beethoven     from mozart beethoven     referring to beethoven     composer as beethoven     beethoven     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beethoven' ->

Date index: 2023-10-20
w