Why is it not the case that if private industry checks something, then the public authorities say ‘fine, we will check the private industry schemes from time to time and if they are good, we do not need to carry out checks on the farms themselves any more’.
Pourquoi, lorsque l'industrie privée vérifie quelque chose, les autorités publiques ne disent-elles pas: «Très bien, nous inspecterons les régimes de l'industrie privée de temps en temps et, s'ils s'avèrent bons, nous n'aurons plus besoin d'effectuer de visites d'inspection dans les exploitations agricoles elles-mêmes».