Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Before sending an inspector on his first assignment
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «before considering sending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


the court may dispense with the production of these documents by the applicant if it considers that it has sufficient information before it from other evidence

suffisamment éclairé


before sending an inspector on his first assignment

préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the referring court or tribunal considers it necessary, it must itself redact certain names or details in its request for a preliminary ruling, or send an anonymised version of that request in addition to the full request for a preliminary ruling, which will serve as the basis of the proceedings before the Court.

Si elle l'estime nécessaire, la juridiction de renvoi doit procéder elle-même, dans sa demande de décision préjudicielle, à l'occultation de certains noms ou données, ou transmettre, en sus de la demande de décision préjudicielle intégrale, une version anonymisée de cette demande, qui servira de fondement à la procédure devant la Cour.


Before the end of the temporary suspension period, the Commission would send a report to the European Parliament and the Council accompanied, where considered appropriate, by a proposal to modify Regulation (EC) No 539/2001, in accordance with the ordinary legislative procedure, in order to transfer the third country to the negative visa list.

Avant la fin de la période de suspension temporaire, la Commission adresse au Parlement européen et au Conseil un rapport accompagné, si elle le juge approprié, d’une proposition de modification du règlement (CE) n° 539/2001, conformément à la procédure législative ordinaire, afin de transférer le pays tiers sur la liste négative.


Mr. Chairman, I think that when we last spoke about this we talked about the possibility of the minister considering sending the bill to the committee before second reading.

Monsieur le président, quand nous avons parlé de cela la dernière fois, il avait été dit que le ministre envisageait de renvoyer le projet de loi devant le Comité pour la deuxième lecture.


We should let the Hamas and Hizbollah ministers in question renounce their intentions to drive the Israelis into the sea before we consider sending their governments aid.

Nous devrions contraindre les ministres du Hamas et du Hezbollah à renoncer à leurs intentions de détruire Israël avant d’envisager d’apporter une aide financière à leur gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
establish the substitution principle for eliminating the current use of hazardous materials in the construction of new ships; and considers that this future convention should impose a requirement either to remove all hazardous materials from end-of-life ships before sending them for dismantling to non-OECD countries or to send them to specially authorised recycling facilities in OECD or EU countries which comply with clearly defined safety and environmental standards;

instaurent le principe de substitution en vue de mettre un terme à l'utilisation faite actuellement de matériaux dangereux dans la construction de nouveaux navires; et estime que cette future convention doit exiger que tous les matériaux dangereux soient retirés de navires déclassés avant leur démantèlement dans des pays non membres de l'OCDE ou bien envoyés à des installations de recyclage dûment autorisées dans des pays de l'OCDE ou de l'Union et satisfaisant à des normes claires en matière de sécurité et d'environnement;


My submission to the Leader of the Government in the Senate is that we should consider sending a strong message in light of the calamity taking place before us on television.

Je dis à madame le leader du gouvernement au Sénat que nous devrions envisager de livrer un message convaincant, compte tenu de la catastrophe qui se déroule sous nos yeux, à la télévision.


2. Urges the UN and its Member States to speed up the deployment of the remaining UN peace-keepers authorised by the Security Council before the planned deadline of July 2000 and to consider sending a Rapid Intervention Force to Sierra Leone, as proposed by the UN Secretary-General;

2. demande instamment aux Nations unies et à leurs États membres d'accélérer le déploiement des effectifs restants de maintien de la paix des Nations unies autorisés par le Conseil de sécurité, avant le délai prévu de juillet 2000, et d'examiner la possibilité d'envoyer une force d'intervention rapide en Sierra Leone, ainsi que l'a proposé le Secrétaire général des Nations unies;


2. Urges the UN and its Member States to speed up the deployment of the remaining UN peace‑keepers authorised by the Security Council before the planned deadline of July 2000 and to consider sending a Rapid Intervention Force to Sierra Leone, as proposed by the UN Secretary-General;

2. demande instamment aux Nations unies et à leurs États membres d'accélérer le déploiement des effectifs restants de maintien de la paix des Nations unies autorisés par le Conseil de sécurité, avant le délai prévu de juillet 2000, et d'examiner la possibilité d'envoyer une force d'intervention rapide en Sierra Leone, ainsi que l'a proposé le Secrétaire général des Nations unies;


In its reply the Commission states inter alia that: 'Parliament did not consider it useful to send a clear political signal for the re-entry of urgent aid (in the budget)'' and that ''it is up to Parliament clearly to express its position on whether or not urgent aid should be re-entered (in the budget) before the Commission can examine the possibility of tabling a proposal for determining the legal basis for the provision of aid in the event of natural disasters'.

Dans sa réponse, la Commission a, entre autres, indiqué que "' le Parlement n'a pas cru opportun d'émettre un signe politique clair en vue du rétablissement des aides d'urgence'" et que "' c'est au Parlement qu'il appartient d'exprimer clairement sa position sur la question de savoir si les aides d'urgences devraient être rétablies ou non, avant que la Commission ne considère la possibilité de présenter une proposition visant à établir une base juridique pour l'assistance en cas de catastrophe naturelle".


But before considering sending ground troops to Kosovo, before proceeding with this ultimate solution which would mean that NATO forces would engage in ground combat with Serbian forces, the Bloc Quebecois believes that a last effort should be made to resolve this crisis through the United Nations, which would have the advantage of involving Russia.

Mais avant d'envisager d'utiliser des troupes au Kosovo, avant d'en venir à cet ultime effort, soit le déclenchement de combats entre des forces terrestres de l'Alliance atlantique et de la Serbie, le Bloc québécois pense qu'il y aura lieu qu'une dernière tentative soit effectuée via les Nations Unies, ce qui aurait l'avantage d'impliquer la Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before considering sending' ->

Date index: 2022-07-12
w