Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "before talks fell apart " (Engels → Frans) :

The government and the country, as a partner in NATO, felt that we had an obligation as the peace talks in France fell apart to do what we could to protect the ethnic Albanians in Yugoslavia.

Après l'échec des négociations de paix en France, le gouvernement estimait avoir l'obligation, en tant que partenaire de l'OTAN, de faire ce qu'il était possible de faire pour protéger les Albanais de Yougoslavie.


They waited until everything fell apart with the Sandoz problem here before paying attention.

Ils ont attendu que le problème avec Sandoz fiche tout en l'air avant d'y faire attention.


I constantly remind folks that a lot of building went on in Afghanistan before, but when all the troubles took place in the early nineties, it wasn't the army that fell apart, it wasn't the security forces that fell apart; it was the government that fell apart and that then caused those security forces to break up and go to work for the warlords around the country and that led directly to ...[+++]

Je rappelle sans cesse qu'on a beaucoup construit en Afghanistan par le passé, mais que, lorsque tous les troubles ont débuté, au début des années 1990, ce n'est pas l'armée qui s'est écroulée, ni les forces de sécurité, mais le gouvernement. Et c'est ainsi que les forces de sécurité se sont désagrégées et que ses membres sont allés se mettre au service des seigneurs de la guerre, ce qui a mené directement à la situation actuelle.


Before allowing these talks to collapse, the world must ask itself how many more failures the WTO can suffer before it falls apart.

Avant de laisser ces pourparlers échouer, le monde doit se demander combien d’échecs supplémentaires l’OMC est en mesure d’encaisser avant de s’écrouler.


Again that is exactly what the union asked for on March 12 before talks fell apart and the workers had to hit the bricks.

Encore une fois, c'est précisément ce que demandait le syndicat le 12 mars, avant que les négociations ne soient rompues et que les travailleurs ne se heurtent à un mur.


They were only three percentage points apart when the talks fell apart on March 12.

Il n'y avait que trois points de pourcentage d'écart lorsque les négociations ont été rompues le 12 mars.




Anderen hebben gezocht naar : peace talks     france fell     france fell apart     problem here before     until everything fell     everything fell apart     afghanistan before     constantly remind folks     army that fell     fell apart     before     allowing these talks     before it falls     falls apart     march 12 before talks fell apart     they     talks     talks fell     percentage points apart     before talks fell apart     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before talks fell apart' ->

Date index: 2021-09-03
w